課文詳注 Further notes on the text
1.I want to see the dentist, please. 我想見牙科醫(yī)生。
I want to see sb., please 這一句式是表示想見某人時(shí)常用的句式之一。
2.have an appointment(with sb.),(與某人)有約會(huì)。
I have an appointment with my dentist at 3 p.m.
我已約定下午3點(diǎn)去看牙醫(yī)。
3.Is it urgent? 急嗎?
這里的 it 指"要見牙醫(yī)"這件事。
4.Can you come at 10 a. m. on Monday, April 24th?您在 4 月24日星期一上午10點(diǎn)鐘來可以嗎?
Can you come at…? 這一句式通常用來約定見面時(shí)間。注意英語中的時(shí)間次序一般是由小到大,與漢語正好相反。又如:on July 2nd, 1988(在1988年7月2日), at seven on June 3rd, 1989 (在 1989年 6月3日 7點(diǎn))。 a. m. (=ante meridiem) 上午,有時(shí)寫成A. M. 或AM;下午則是p. m. (=post meridiem),有時(shí)寫成 P. M. 或 PM。
5.I must see…我必須見……
比 I want to see…
語氣上要更強(qiáng)些,表達(dá)說話人某種強(qiáng)烈的愿望或需求。
6.a(chǎn)t the moment, 正在說話的這會(huì)兒,此時(shí)。
7.Can't you wait till this afternoon? 您就不能等到今天下午了嗎?
這是情態(tài)助動(dòng)詞的否定疑問句形式,表示請求。
語法 Grammar in use
否定疑問句
否定疑問句可以表示說話者驚異的情緒、責(zé)難的口吻或贊嘆;也可表示說話者的某種建議、邀請、請求或看法等。請看下列疑問句的簡略否定式:
(be:) Aren't you a student?
難道你不是學(xué)生嗎?
Isn't it hot here?
這里難道不熱嗎?
(can:) Can't you wait a moment?
你不能等一會(huì)兒嗎?
(have:) Haven't I asked you?
難道我沒問過你嗎?
(do:) Don't you want to stay with us?
你難道不愿意與我們呆在一起嗎?
(did:) Didn't you see him yesterday?
難道你昨天沒看見他嗎?
回答這種問題時(shí)用簡略回答。如果答語是肯定的,就用 Yes;如果答語是否定的,就用No。不過,這種答語的漢語譯法有特殊之處。如:
Don’t you know English?
你不懂英語吧?
Yes,I do.
不,我懂。
一般否定疑問句有完全式和簡略式之分,它們的詞序是不同的。
完全式:
Is she not a nurse?
她不是一位護(hù)士嗎?
簡略式:
Isn't she a nurse?
她不是一位護(hù)士嗎?
詞匯學(xué)習(xí) Word study
1. urgent adj.
(1)緊迫的;急迫的:
There's an urgent message for you.
這里有你的一個(gè)要緊的口信兒。
The children in that area are in urgent need of medical attention.
那個(gè)地區(qū)的孩子們急需得到醫(yī)療方面的關(guān)注。
(2)催促的;堅(jiān)持要求的:
The cries and shouts became louder and more urgent.
哭喊聲越來越響,更加急迫。
2.a(chǎn)ppointment n.
約會(huì);約定:
I have made an appointment with Doctor Smith on next Tuesday.
我與史密斯大夫約好了在下星期二見面。
When is your lunch appointment?
你與別人共進(jìn)午餐的約會(huì)定在什么時(shí)候?
Once you've made an appointment, you should try to keep it.
一旦你定好約會(huì)的事情,那么你應(yīng)努力守約。
1.I want to see the dentist, please. 我想見牙科醫(yī)生。
I want to see sb., please 這一句式是表示想見某人時(shí)常用的句式之一。
2.have an appointment(with sb.),(與某人)有約會(huì)。
I have an appointment with my dentist at 3 p.m.
我已約定下午3點(diǎn)去看牙醫(yī)。
3.Is it urgent? 急嗎?
這里的 it 指"要見牙醫(yī)"這件事。
4.Can you come at 10 a. m. on Monday, April 24th?您在 4 月24日星期一上午10點(diǎn)鐘來可以嗎?
Can you come at…? 這一句式通常用來約定見面時(shí)間。注意英語中的時(shí)間次序一般是由小到大,與漢語正好相反。又如:on July 2nd, 1988(在1988年7月2日), at seven on June 3rd, 1989 (在 1989年 6月3日 7點(diǎn))。 a. m. (=ante meridiem) 上午,有時(shí)寫成A. M. 或AM;下午則是p. m. (=post meridiem),有時(shí)寫成 P. M. 或 PM。
5.I must see…我必須見……
比 I want to see…
語氣上要更強(qiáng)些,表達(dá)說話人某種強(qiáng)烈的愿望或需求。
6.a(chǎn)t the moment, 正在說話的這會(huì)兒,此時(shí)。
7.Can't you wait till this afternoon? 您就不能等到今天下午了嗎?
這是情態(tài)助動(dòng)詞的否定疑問句形式,表示請求。
語法 Grammar in use
否定疑問句
否定疑問句可以表示說話者驚異的情緒、責(zé)難的口吻或贊嘆;也可表示說話者的某種建議、邀請、請求或看法等。請看下列疑問句的簡略否定式:
(be:) Aren't you a student?
難道你不是學(xué)生嗎?
Isn't it hot here?
這里難道不熱嗎?
(can:) Can't you wait a moment?
你不能等一會(huì)兒嗎?
(have:) Haven't I asked you?
難道我沒問過你嗎?
(do:) Don't you want to stay with us?
你難道不愿意與我們呆在一起嗎?
(did:) Didn't you see him yesterday?
難道你昨天沒看見他嗎?
回答這種問題時(shí)用簡略回答。如果答語是肯定的,就用 Yes;如果答語是否定的,就用No。不過,這種答語的漢語譯法有特殊之處。如:
Don’t you know English?
你不懂英語吧?
Yes,I do.
不,我懂。
一般否定疑問句有完全式和簡略式之分,它們的詞序是不同的。
完全式:
Is she not a nurse?
她不是一位護(hù)士嗎?
簡略式:
Isn't she a nurse?
她不是一位護(hù)士嗎?
詞匯學(xué)習(xí) Word study
1. urgent adj.
(1)緊迫的;急迫的:
There's an urgent message for you.
這里有你的一個(gè)要緊的口信兒。
The children in that area are in urgent need of medical attention.
那個(gè)地區(qū)的孩子們急需得到醫(yī)療方面的關(guān)注。
(2)催促的;堅(jiān)持要求的:
The cries and shouts became louder and more urgent.
哭喊聲越來越響,更加急迫。
2.a(chǎn)ppointment n.
約會(huì);約定:
I have made an appointment with Doctor Smith on next Tuesday.
我與史密斯大夫約好了在下星期二見面。
When is your lunch appointment?
你與別人共進(jìn)午餐的約會(huì)定在什么時(shí)候?
Once you've made an appointment, you should try to keep it.
一旦你定好約會(huì)的事情,那么你應(yīng)努力守約。