英語(yǔ)四級(jí)口語(yǔ)Prison Break一

字號(hào):

Prison Break 《越獄》(精講之一)
    影片對(duì)白
    Sid: That's it. Can I just, you know, look at it for a minute?
    Michael: You're an artist, Sid.
    Sid: You're telling me you're just gonna walk out of here and I'm never going to see it again.
    Michael: There's a good chance of that, yes.
    Sid: Most guys, you know, for the first one, they start with something small. "Mom", girlfriend's initials, something like that. Not you. You get a full set of sleeves, all in a couple of months. Takes guys a few years to get the ink you got.
    Mike: I don't have a few years. Wish to hell I did.
    Michael: The vault. Open it.
    Woman: We can't. The branch manager's not here.
    Michael: Where is he?
    Woman: It's lunchtime. He's at White Castle.
    Michael: White Castle?
    Woman: It's a fast food restaurant. They serve those little square burgers.
    Michael: I know what it is. I'm not playing games . Open it.
    Woman: Sir, you have a half a million dollars cash in your bag. Don't you think it would be better...?
    Police: This is the police. You are completely surrounded. Put down your weapon. Put down your weapon now.
    Judge: Rarely in the case of armed robbery do we hear a plea of no contest. Are you sure about this, Mr. Scofield?
    Michael: I'm sure, Your Honor.
    Veronica: Your Honor, we'd like to recess if we could. My client's a bit confused at the moment.
    Michael: I'm not, Your Honor.
    Veronica: He is, Your Honor.
    Judge: Perhaps you should heed your representation's advice, take some additional time to consider your response.
    Michael: I've already done that, Your Honor.
    Judge: I'll retire to my chambers to determine sentencing. Court's recessed until 1:30.
    Policeman: Let's go.
    LJ: Uncle Mike?
    Michael: I didn't want you to come. Go home, LJ. I didn't want you to see this. He's not gonna take this well.
    Veronica: Can you blame him? He's your nephew. He's beginning to get that anybody he attaches himself to is gonna end up in prison. And he's not the only one who's starting to feel that way, Michael. Will you give us a minute?
    Policeman: One minute.
    Veronica: Don't you understand? You just put the book in that woman's hand and she's gonna lob it at you like a grenade. Justice and punishment are the same thing to her.
    Michael: I know.
    Veronica: Then will you please tell me what's going through your head?
    Michael: We've been over this.
    Veronica: I've known you my entire life. You don't have a violent bone in your body , and I know you didn't need the money.
    Michael: Veronica.
    Veronica: Why won't you let me help you?
    妙語(yǔ)佳句,活學(xué)活用
    1. a good chance
    “很可能”,例如:There's a good chance he will fail. 他很可能會(huì)失敗。
    2. a full set of sleeves
    Have tattoos all the way around the arm from the shoulders to the wrist, like a shirtsleeve.
    3. ink
    本意是“墨水”,這里指身上的“刺青/紋身”。
    4. play games
    意思是“to act in an evasive, deceitful, manipulative, or trifling manner in dealing with others”,例如:Don't play games with me-I want to know if you love me or not! 別和我繞彎子了-我想知道你愛(ài)不愛(ài)我!片段中的這句話I'm not playing games. 意思是“我不是鬧著玩的”。
    5. Someone doesn't have a ___ bone in his body.
    這是一個(gè)習(xí)慣說(shuō)法,意思是“某人并沒(méi)有某種特征”,例如:Andy doesn't have a lazy bone in his body. 意思就是Andy一點(diǎn)都不懶(工作得非常努力)。注意:這個(gè)習(xí)慣用法只有否定形式,絕不可以用someone has a ___ bone in his body 來(lái)表示“某人有某種特征”。