30課 football or polo?
The Wayle is a small river that cuts across the park near my home. I like sitting by the Wayle on fineafternoons. It was warm last Sunday,so I went and sat on the river bank as usual. Some children were playing games on the bank and there were some people rowing on the river. Suddenly,one of the children kicked a ball very hard and it went towards a passing boat. Some people on the bank called out to the man in the boat, but he did not hear them. The ball struck him so hard that he nearly fell intothe water. I turned to look at the children,but there weren‘t any in sight: they had all run away! The man laughed when he realized what had happened. He called out to the children and threw the ball back to the bank.
精講筆記:
7. The ball struck him so hard that he nearly fell into the water.
球重重地砸在他的身上,使他差點(diǎn)兒落入水中。
語(yǔ)言點(diǎn)1 fell v.跌落,倒下(過(guò)去式fell,過(guò)去分詞fallen)
fell n.秋天(美式英語(yǔ));autumn n.秋天(英式英語(yǔ))
falls = waterfall n.瀑布 Niagara Falls尼亞加拉大瀑布
相關(guān)短語(yǔ):fall ill 病倒 fall in love 陷入愛(ài)河
諺語(yǔ)學(xué)習(xí):A fall into the pit, a gain in your wit.吃一塹,長(zhǎng)一智。
語(yǔ)言點(diǎn)2 ...that he nearly fell into the water.這是一個(gè)結(jié)果狀語(yǔ)從句。
8. I turned to look at the children, but there weren‘t any in sight: they had all run away!
我轉(zhuǎn)過(guò)頭去看那些孩子,但一個(gè)也不見(jiàn),他們?nèi)寂芰耍?BR> 語(yǔ)言點(diǎn)1 sb. be in sight.某人在視線里→可以看到某人sb. be not in sight.某人不在視線里→看不到某人
語(yǔ)言點(diǎn)2 turned to look at轉(zhuǎn)過(guò)身去看,turned為謂語(yǔ)動(dòng)詞。
語(yǔ)言點(diǎn)3 冒號(hào)后的內(nèi)容一般為解釋說(shuō)明前面的內(nèi)容。
9. The man laughed when he realized what had happened.
當(dāng)那個(gè)人明白了發(fā)生的事情時(shí),笑了起來(lái)。
語(yǔ)言點(diǎn) 本句中when引導(dǎo)時(shí)間狀語(yǔ)從句,其中又包含一個(gè)賓語(yǔ)從句:what had happened 為 realized 的賓語(yǔ)
The Wayle is a small river that cuts across the park near my home. I like sitting by the Wayle on fineafternoons. It was warm last Sunday,so I went and sat on the river bank as usual. Some children were playing games on the bank and there were some people rowing on the river. Suddenly,one of the children kicked a ball very hard and it went towards a passing boat. Some people on the bank called out to the man in the boat, but he did not hear them. The ball struck him so hard that he nearly fell intothe water. I turned to look at the children,but there weren‘t any in sight: they had all run away! The man laughed when he realized what had happened. He called out to the children and threw the ball back to the bank.
精講筆記:
7. The ball struck him so hard that he nearly fell into the water.
球重重地砸在他的身上,使他差點(diǎn)兒落入水中。
語(yǔ)言點(diǎn)1 fell v.跌落,倒下(過(guò)去式fell,過(guò)去分詞fallen)
fell n.秋天(美式英語(yǔ));autumn n.秋天(英式英語(yǔ))
falls = waterfall n.瀑布 Niagara Falls尼亞加拉大瀑布
相關(guān)短語(yǔ):fall ill 病倒 fall in love 陷入愛(ài)河
諺語(yǔ)學(xué)習(xí):A fall into the pit, a gain in your wit.吃一塹,長(zhǎng)一智。
語(yǔ)言點(diǎn)2 ...that he nearly fell into the water.這是一個(gè)結(jié)果狀語(yǔ)從句。
8. I turned to look at the children, but there weren‘t any in sight: they had all run away!
我轉(zhuǎn)過(guò)頭去看那些孩子,但一個(gè)也不見(jiàn),他們?nèi)寂芰耍?BR> 語(yǔ)言點(diǎn)1 sb. be in sight.某人在視線里→可以看到某人sb. be not in sight.某人不在視線里→看不到某人
語(yǔ)言點(diǎn)2 turned to look at轉(zhuǎn)過(guò)身去看,turned為謂語(yǔ)動(dòng)詞。
語(yǔ)言點(diǎn)3 冒號(hào)后的內(nèi)容一般為解釋說(shuō)明前面的內(nèi)容。
9. The man laughed when he realized what had happened.
當(dāng)那個(gè)人明白了發(fā)生的事情時(shí),笑了起來(lái)。
語(yǔ)言點(diǎn) 本句中when引導(dǎo)時(shí)間狀語(yǔ)從句,其中又包含一個(gè)賓語(yǔ)從句:what had happened 為 realized 的賓語(yǔ)