新概念英語(yǔ)第二冊(cè)逐句精講語(yǔ)言點(diǎn)第26課(3)

字號(hào):

Lesson26 The best art critics
    課文內(nèi)容:
    I am an art student and I paint a lot of pictures. Many people pretend that they understand modern art. They always tell you what a picture is ‘a(chǎn)bout'. Of course, many pictures are not 'about' anything. They arejust pretty patterns. We like them in the same way that we like pretty curtain material. I think that young children often appreciate modern pictures better than anyone else. They notice more. My sister is only seven, but she always tells me whether my pictures are good or not. She came intomy room yesterday.'What are you doing?' she asked.‘I'm hanging this picture on the wall,' I answered. ‘It's a new one. Do you like it?'She looked at it critically for a moment. 'It's all right,' she said, 'but isn't it upside down?'I looked at it again. She was right! It was!
    精講筆記:
    7. I think that young children often appreciate modern pictures better than anyone else.
    我認(rèn)為小孩們往往比其他任何人都更懂得欣賞現(xiàn)代繪畫。
    語(yǔ)言點(diǎn) else意為“其他的”,既可作形容詞,又可作副詞,但必須放在被修飾詞之后。
    1) 可與somethings anything, nothing, someone, somebody等復(fù)合不定代詞連用. Would you like anything else to eat?你還要吃點(diǎn)別的什么嗎?
    2) 可與who, what, how, where連用,但不能與which, when, why連用。
    8. They notice more.
    他們觀察到的東西更多。
    語(yǔ)言點(diǎn) They notice more.= They notice further.(further 更遠(yuǎn),更進(jìn)一'步)
    I have nothing further to say.我沒有別的話要說了。
    9. My sister is only seven, but she always tells me whether my pictures are good or not.
    我的妹妹只有7歲,但她總是能說出我的畫是好還是壞。
    語(yǔ)言點(diǎn) if和whether都可以表示“是否”,二者的用法有三點(diǎn)重要區(qū)別:
    1) if不可以放在句首引導(dǎo)主語(yǔ)從句。
    It is not clear to me if my girlfriend likes this gift.我的女朋友是否喜歡這個(gè)禮物,我還不是很清楚。
    (×)If my girlfriend likes this gift is not clear to me.(錯(cuò)誤)
    2) if不可以與動(dòng)詞不定式連用。
    I don’t know whether to answer this question.我不知道是否要回答這個(gè)問題。
    (×)I don’t know if to answer this question.(錯(cuò)誤)
    3) if后面很少加or not。
    I ask my students whether my English book is good or not. 我問我的學(xué)生我的英語(yǔ)書好不好。
    (×)I ask my students if my English book is good or not.(錯(cuò)誤)