每日一句影視地道英語口語33

字號:

“糟糕透了”在英語口語里能怎么說?
    蹩腳口語:bad
    地道口語:sucks
    口語來源:《七磅》
    劇情引導(dǎo):
    本去拜訪患有先天性心臟病的posa,自說自話帶了肉給她們家狗狗吃,沒想到給posa說了一通,因為那只狗狗居然是吃素的……
    - hello, miss posa.
    - what are you doing here?
    - oh, i came to see you.
    - don't you people ever call ahead?
    - you people tend to try to hide things.
    - is that meat? no! no, no. no. no meat. no.
    - well, he was really enjoying it.
    - he eats steamed broccoli and tofu.
    - why?
    - he's a vegetarian.
    - he is a vegetarian?
    - yes.
    - well, that sucks. hey, can we talk? do you have a moment?
    - no.
    - actually, i have to take duke for a walk.
    - no problem. i'll go with you, if you don't mind.【臺詞翻譯】
    - 你好啊,posa小姐。
    - 你在這兒干嘛。
    - 哦,我來看看你。
    - 你們都不會提前電話通知么?
    - 可你們挺能東躲西藏的嘛。
    - 那是肉么?不行,不行,不準(zhǔn)吃肉,不準(zhǔn)吃。
    - 他還挺享受的。
    - 他只吃清蒸花椰菜和豆腐。
    - 為啥?
    - 他是素食主義者。
    - 他是素食主義者?
    - 沒錯。
    - 好吧,還真夠糟糕的。嘿,我們談?wù)勑忻??你有空么?BR>    - 沒空,我要帶duke溜達去。
    - 沒事兒啊,我跟著你去咯,如果你不介意的話。
    【口語講解】suck
    suck的本意是吮吸,但是在口語里頭更常用來表示糟糕透頂、惡心不堪的意思。