唐詩三百首:寂寞養(yǎng)殘生

字號:

《奉濟驛重送嚴公四韻》
    作者:杜甫
    遠送從此別,青山空復情。
    幾時杯重把,昨夜月同行。
    列郡謳歌惜,三朝出入榮。
    江村獨歸處,寂寞養(yǎng)殘生。
    【注解】:
    1、幾時兩句:這是倒裝,意謂想起昨夜在月光下舉杯送別的深情,不知幾時重得此
    會。
    2、列郡:指東西兩川屬邑。
    3、三朝:指玄宗、肅宗、代宗三朝;
    4、出入榮:指嚴武迭居重位。
    5、江村句:指送別后獨自回到浣花溪邊的草堂。
    【韻譯】:
    遠送嚴公到了奉濟從此別離,
    人去山空只有別情綿綿依依。
    我們何時才能重新把盞長談,
    昨夜月下對杯傾衷多么投機!
    巴蜀各郡謳歌惋惜你的離任,
    連續(xù)三朝你任將相真不容易。
    分手后我回到浣花溪邊草堂,
    越發(fā)覺得我這殘生淡泊孤寂!
    【評析】:
    這首詩意在送嚴武奉召還朝。詩人曾任嚴武幕僚,深得嚴武關懷,故別離之情依
    依,自不待言。
    詩的開頭點明“遠送”,可見意深情長。分手傷別,自然想到“昨夜”餞別情
    景,也想何時重逢。接著謳歌嚴武入相出將都有成就,受到人民的稱贊。最后寫送別
    后的心境的孤獨無依。語言質樸含情,章法謹嚴有節(jié)。