金融財經(jīng)英語口語:stave off

字號:

The delegation of Chinese businessmen that arrived in Europe on a government-organised buying trip is part of a broad diplomatic charm offensive launched by Beijing to try to stave off protectionist pressures and smooth the way for Chinese investment.
    中國貿(mào)易投資促進(jìn)團(tuán)抵達(dá)歐洲,開啟一次官方組織的采購之旅,這是北京發(fā)動的全面外交魅力攻勢的一部分,其宗旨是消除保護(hù)主義壓力,并為中國投資打通道路。