Do the English speak English?
課文內(nèi)容:
I arrived in London at last. The railway station was big, black and dark. I did not know the way to my hotel, so I asked a porter. I not only spoke English very carefully, but very clearly as well. The porter, however, could not understand me. I repeated my question several times and at last he understood. he answered me, but he spoke neither slowly nor clearly. 'I am a foreigner,' I said. Then he spoke slowly, but I could not understand him. My teacher never spoke English like that! The porter and I looked at each other and smiled. Then he said something and I understood it. 'You'll soon learn English!' he said. I wonder. In England, each person speaks a different language. The English understand each other, but I don't understand them! Do they speak English?
語法歸納:
本文語法:常用并列連詞
一句話總結(jié):并列句即由并列連詞把兩個(gè)或兩個(gè)以上互不依從,但意思緊密聯(lián)系的簡單句連在一起的句子。
常用的并列連詞主要有:
both...and... 兩者都
Both my father and I love fishing.
父親和我都喜歡釣魚。
not only...but (also) 不僅……而且……
I’m interested not only in English but in French.
我不僅喜歡英語而且對法語也感興趣。
either...or... 要么……要么,或者……或者
Either you or he has to do it.
要么是你要么是他必須把這件事情做了。
neither...nor... 既不……也不……
He neither eats nor drinks.
他不吃不喝。
but 但是
I ran to the airport, but I still missed the plane.
我跑到機(jī)場,但還是誤了飛機(jī)。
so 所以
He was sick, so we were quiet.
他病了,所以我們很安靜。
yet 但是
My grandfather is old, yet he is active.
我爺爺雖然老了,可還是挺活躍。
and 和,又
The teacher finished class and he walked out of the room.
老師講完課就走出了教室。
標(biāo)題分析:Do the English speak English?
語言點(diǎn) the English表示整體的英國人,the French表示整體的法國人
對比學(xué)習(xí) an Englishman—個(gè)英國人,some Englishmen 一些英國人;
I am a Chinese.我是一個(gè)中國人。(表示個(gè)體)
I am Chinese. 我是中國人。(表本國籍)
She is an Englishwoman.她是一個(gè)英國人。(表示個(gè)體)
She is English.她是英國人。(表示國籍)
(×) She is an English.(錯(cuò)誤)
參考譯文
我終于到了倫敦。火車站很大,又黑又暗。我不知道去飯店的路該怎么走,于是向一個(gè)搬運(yùn)工打聽。我的英語講得不但非常認(rèn)真,而且咬字也非常清楚。然而搬運(yùn)工卻不明白我的話。我把問話重復(fù)了很多遍。他終于聽懂了。他回答了,但他講得既不慢也不清楚。“我是個(gè)外國人,”我說。于是他說得慢了,可我還是聽不懂。我的老師從來不那樣講英語!我和搬運(yùn)工相視一笑。接著,他說了點(diǎn)什么,這回我聽懂了?!澳鷷?huì)很快學(xué)會(huì)英語的!”他說。我感到奇怪。在英國,人們各自說著一種不同的語言。英國人之間相互聽得懂,可我卻不懂他們的話!他們說的是英語嗎?
課文內(nèi)容:
I arrived in London at last. The railway station was big, black and dark. I did not know the way to my hotel, so I asked a porter. I not only spoke English very carefully, but very clearly as well. The porter, however, could not understand me. I repeated my question several times and at last he understood. he answered me, but he spoke neither slowly nor clearly. 'I am a foreigner,' I said. Then he spoke slowly, but I could not understand him. My teacher never spoke English like that! The porter and I looked at each other and smiled. Then he said something and I understood it. 'You'll soon learn English!' he said. I wonder. In England, each person speaks a different language. The English understand each other, but I don't understand them! Do they speak English?
語法歸納:
本文語法:常用并列連詞
一句話總結(jié):并列句即由并列連詞把兩個(gè)或兩個(gè)以上互不依從,但意思緊密聯(lián)系的簡單句連在一起的句子。
常用的并列連詞主要有:
both...and... 兩者都
Both my father and I love fishing.
父親和我都喜歡釣魚。
not only...but (also) 不僅……而且……
I’m interested not only in English but in French.
我不僅喜歡英語而且對法語也感興趣。
either...or... 要么……要么,或者……或者
Either you or he has to do it.
要么是你要么是他必須把這件事情做了。
neither...nor... 既不……也不……
He neither eats nor drinks.
他不吃不喝。
but 但是
I ran to the airport, but I still missed the plane.
我跑到機(jī)場,但還是誤了飛機(jī)。
so 所以
He was sick, so we were quiet.
他病了,所以我們很安靜。
yet 但是
My grandfather is old, yet he is active.
我爺爺雖然老了,可還是挺活躍。
and 和,又
The teacher finished class and he walked out of the room.
老師講完課就走出了教室。
標(biāo)題分析:Do the English speak English?
語言點(diǎn) the English表示整體的英國人,the French表示整體的法國人
對比學(xué)習(xí) an Englishman—個(gè)英國人,some Englishmen 一些英國人;
I am a Chinese.我是一個(gè)中國人。(表示個(gè)體)
I am Chinese. 我是中國人。(表本國籍)
She is an Englishwoman.她是一個(gè)英國人。(表示個(gè)體)
She is English.她是英國人。(表示國籍)
(×) She is an English.(錯(cuò)誤)
參考譯文
我終于到了倫敦。火車站很大,又黑又暗。我不知道去飯店的路該怎么走,于是向一個(gè)搬運(yùn)工打聽。我的英語講得不但非常認(rèn)真,而且咬字也非常清楚。然而搬運(yùn)工卻不明白我的話。我把問話重復(fù)了很多遍。他終于聽懂了。他回答了,但他講得既不慢也不清楚。“我是個(gè)外國人,”我說。于是他說得慢了,可我還是聽不懂。我的老師從來不那樣講英語!我和搬運(yùn)工相視一笑。接著,他說了點(diǎn)什么,這回我聽懂了?!澳鷷?huì)很快學(xué)會(huì)英語的!”他說。我感到奇怪。在英國,人們各自說著一種不同的語言。英國人之間相互聽得懂,可我卻不懂他們的話!他們說的是英語嗎?