唐詩(shī)三百首:《彈琴》

字號(hào):

《彈琴》
    作者:劉長(zhǎng)卿
    泠泠七弦上,靜聽(tīng)松風(fēng)寒。
    古調(diào)雖自愛(ài),今人多不彈。
    【注解】:
    1、泠泠:洋溢貌。
    2、七弦:古琴有七條弦,故稱(chēng)七弦琴。
    3、松風(fēng)寒:松風(fēng),琴曲名,指《風(fēng)入松》曲。寒:凄清的意思。
    【韻譯】:
    凄清的音樂(lè)發(fā)自七弦古琴,
    靜靜細(xì)聽(tīng)是風(fēng)入松的古音。
    我就愛(ài)這令人神往的古曲,
    只可惜如今世上不太流行。
    【評(píng)析】:
    這是一首借詠古調(diào)的冷落,不為人所重視,來(lái)抒發(fā)懷才不遇,世少知音的小詩(shī)。
    前兩句描摹音樂(lè)境界,后兩句抒發(fā)情懷。全詩(shī)從對(duì)琴聲的贊美,轉(zhuǎn)而對(duì)時(shí)尚慨嘆,流
    露了詩(shī)人孤高自賞,不同凡俗,稀有知音的情操。