If you want to improve your language skills, you’d better listen up.(你想改善自己的語(yǔ)言技巧,那你細(xì)心多聽。)美國(guó)學(xué)者Professor Brongham接受某電臺(tái)訪問時(shí)說(shuō)了上述這句話。
節(jié)目主持問:Why is listening so important?(聽為什么這么重要呢?)
Well, listening is a useful source of language input, and it serves as a foundation for other language skills like speaking, reading and writing.
(嗯,聽是輸入語(yǔ)文的一種有用來(lái)源,也是其他語(yǔ)文技巧--如講、讀、寫的基礎(chǔ)。)
過(guò)去的英文學(xué)習(xí)法,較側(cè)重閱讀與寫作,相信讀友都知之甚詳。讀友來(lái)信問為什么讀了這么多年英文,不看中文字幕就聽不懂銀幕英語(yǔ)。大家都知道要多聽了。怎樣聽呢? 現(xiàn)在繼續(xù)引述給讀友觀摩。
So, all you have to do is open your ears, and your English listening skills will improve, right?(那么,你要做的是張開自己的耳朵,你的英語(yǔ)聽力就會(huì)改善了,對(duì)嗎?)
Not exactly.(不見得。)提高聽解力,進(jìn)而增強(qiáng)表達(dá)力又有什么秘訣呢?我們繼續(xù)聽下去:
First of all, you have to pay attention.(首先,你得集中注意力。) Sometimes when you’re listening”, your mind is a million miles away.(有時(shí),你“聽”的時(shí)候心思會(huì)飛到九霄云外。)同學(xué)們有沒有這種體驗(yàn)啊?好,我們現(xiàn)在繼續(xù)聽Prodessor Brongham條分縷析。The words you hear just go in one ear and out the other.(你所聽到的字詞都只是左耳進(jìn),右耳出。)原來(lái)諺語(yǔ)“左耳進(jìn)右耳出”也有一句很類似的地道英語(yǔ)表達(dá)法?,F(xiàn)在大家都曉得活學(xué)活用這種慣用語(yǔ)(idiomatic expression)了。
那么,怎樣進(jìn)一步掌握聽的方法呢?
大家要把英語(yǔ)的根基打穩(wěn),記得先練“聽力”,不然縱使學(xué)了數(shù)十年英語(yǔ),還是會(huì)聽不懂銀幕英語(yǔ)、聽不懂電視臺(tái)的英美時(shí)事節(jié)目,甚至聽不懂外籍朋友講的地道英語(yǔ)。
But when you concentrate, your mind can process the message. If you want to be a good listener-especially in a foreign language-you’ve got to stay focused.(但你集中精神時(shí),你的心思可以處理信息,如果你想善于聆聽--特別是外語(yǔ)時(shí)--你一定要聚精會(huì)神。)
節(jié)目主持問:Why is listening so important?(聽為什么這么重要呢?)
Well, listening is a useful source of language input, and it serves as a foundation for other language skills like speaking, reading and writing.
(嗯,聽是輸入語(yǔ)文的一種有用來(lái)源,也是其他語(yǔ)文技巧--如講、讀、寫的基礎(chǔ)。)
過(guò)去的英文學(xué)習(xí)法,較側(cè)重閱讀與寫作,相信讀友都知之甚詳。讀友來(lái)信問為什么讀了這么多年英文,不看中文字幕就聽不懂銀幕英語(yǔ)。大家都知道要多聽了。怎樣聽呢? 現(xiàn)在繼續(xù)引述給讀友觀摩。
So, all you have to do is open your ears, and your English listening skills will improve, right?(那么,你要做的是張開自己的耳朵,你的英語(yǔ)聽力就會(huì)改善了,對(duì)嗎?)
Not exactly.(不見得。)提高聽解力,進(jìn)而增強(qiáng)表達(dá)力又有什么秘訣呢?我們繼續(xù)聽下去:
First of all, you have to pay attention.(首先,你得集中注意力。) Sometimes when you’re listening”, your mind is a million miles away.(有時(shí),你“聽”的時(shí)候心思會(huì)飛到九霄云外。)同學(xué)們有沒有這種體驗(yàn)啊?好,我們現(xiàn)在繼續(xù)聽Prodessor Brongham條分縷析。The words you hear just go in one ear and out the other.(你所聽到的字詞都只是左耳進(jìn),右耳出。)原來(lái)諺語(yǔ)“左耳進(jìn)右耳出”也有一句很類似的地道英語(yǔ)表達(dá)法?,F(xiàn)在大家都曉得活學(xué)活用這種慣用語(yǔ)(idiomatic expression)了。
那么,怎樣進(jìn)一步掌握聽的方法呢?
大家要把英語(yǔ)的根基打穩(wěn),記得先練“聽力”,不然縱使學(xué)了數(shù)十年英語(yǔ),還是會(huì)聽不懂銀幕英語(yǔ)、聽不懂電視臺(tái)的英美時(shí)事節(jié)目,甚至聽不懂外籍朋友講的地道英語(yǔ)。
But when you concentrate, your mind can process the message. If you want to be a good listener-especially in a foreign language-you’ve got to stay focused.(但你集中精神時(shí),你的心思可以處理信息,如果你想善于聆聽--特別是外語(yǔ)時(shí)--你一定要聚精會(huì)神。)