新概念英語第二冊(cè)(英音新版) 第38課:唯獨(dú)沒有考慮到天氣

字號(hào):

Lesson 38 Everything except the weather
    第三十八課 唯獨(dú)沒有考慮到天氣
    First listen and then answer the question.
    聽錄音,然后回答以下問題。
    Why did Harrison sell his house so quickly?
    哈里森為什么這么快的賣掉房子?
    My old friend, Harrison, had lived in the Mediterranean for many years before he returned to England.
    我的老朋友哈里森在回到英國(guó)以前曾多年居住在地中海地區(qū)。
    He had often dreamed of retiring in England and had planned to settle down in the country.
    過去他?;孟胪诵莺蟮接?guó),并計(jì)劃在鄉(xiāng)間安頓下來。
    He had no sooner returned than he bought a house and went to live there.
    他剛一回到英國(guó)便買下了一幢房子住了進(jìn)去。
    Almost immediately he began to complain about the weather,
    但緊接著他就開始抱怨那里的天氣了。
    for even though it was still summer, it rained continually and it was often bitterly cold.
    因?yàn)榧词鼓菚r(shí)仍為夏季,但雨總是下個(gè)不停,而且常常冷得厲害。
    After so many years of sunshine, Harrison got a shock.
    在陽光下生活了那么多年的哈里森對(duì)此感到驚奇。
    He acted as if he had never lived in England before.
    他的舉動(dòng)就好像他從未在英國(guó)生活過一樣。
    In the end, it was more than he could bear.
    后,他再也忍受不住,
    He had hardly had time to settle down when he sold the house and left the country.
    還沒等安頓下來就賣掉了房子,離開了這個(gè)國(guó)家。
    The dream he had had for so many years ended there.
    他多年來的幻想從此破滅。
    Harrison had thought of everything except the weather.
    哈里森把每件事情都考慮到了,唯獨(dú)沒想到天氣。