新概念英語(yǔ)第二冊(cè)(英音新版) 第28課:禁止停車(chē)

字號(hào):

Lesson 28 No parking
    第二十八課 禁止停車(chē)
    First listen and then answer the question.
    聽(tīng)錄音,然后回答以下問(wèn)題。
    What is Jasper White's problem?
    賈斯珀.懷特怎么了?
    Jasper White is one of those rare people who believes in ancient myths.
    賈斯珀.懷特是少有的相信古代神話的人之一。
    he has just bought a new house in the city, but ever since he moved in, he has had trouble with cars and their owners.
    他剛在城里買(mǎi)下一所新房子,但自從搬進(jìn)去后,就和汽車(chē)及車(chē)主們發(fā)生了磨擦。
    When he returns home at night, he always finds that someone has parked a car outside his gate.
    當(dāng)他夜里回到家時(shí),總是發(fā)現(xiàn)有人把車(chē)停在他家大門(mén)外。
    Because of this, he has not been able to get his own car into his garage even once.
    為此,他甚至也沒(méi)能把自己的車(chē)開(kāi)進(jìn)車(chē)庫(kù)。
    Jasper has put up 'No Parking' signs outside his gate, but these have not had any effect.
    斯珀曾把幾塊“禁止停車(chē)”的牌子掛在大門(mén)外邊,但沒(méi)有任何效果。
    Now he has put an ugly stone head over the gate.
    賈現(xiàn)在他把一個(gè)丑陋的石雕頭像放在了大門(mén)上邊,
    It is one of the ugliest faces I have ever seen.
    這是我見(jiàn)過(guò)的丑陋的頭像之一。
    I asked him what it was and he told me that it was Medusa, the Gorgon.
    我問(wèn)他那是什么?他告訴我那是蛇發(fā)女怪美杜莎。
    jasper hopes that she will turn cars and their owners to stone.
    賈斯珀希望她把汽車(chē)和車(chē)主們都變成石頭。
    But none of them has been turned to stone yet!
    但到目前為止還沒(méi)有一個(gè)變成石頭呢!