都是焦(こがす)げ 和る(こげる)有神馬區(qū)別

字號:


    ★焦げる(自動詞)
    ☆用法:因?yàn)榛鹂径鴮?dǎo)致的燒焦,或是日嗮導(dǎo)致的變色。
    例:パンが焦げた。/面包烤糊了。
    肌が焦げた。/皮膚被曬黑了。
    

【高清錄播+小班直播】日語N1旗艦VIP精講班(針對2017年12月考試)


    タバコの火で畳が焦げた。/香煙的火把榻榻米燒糊了。
    周りだけ焦げて、中は焼けない。/把周圍烤焦了,中間卻燒不到。
    臺所のほうで何か焦げているにおいがしますので、ちょっと行って見てご覧。/廚房那好像有什么東西燒焦的味道,麻煩去看一下。
    ★焦がす(他動詞)
    ☆用法:使之烤焦,烤糊。
    例:魚を真っ黒に焦がす。/把魚烤的烏黑。
    アイロンで服を焦がした。/用電熨斗把衣服燒糊了。
    焦がし過ぎて、食べられなくなってしまった。/烤的太焦了,不能吃了。
    火でズボンを焦がしてしまいました。/火把褲子燒焦了。