are going shopping. Do you want to come too?
2--Well, as a matter fo fact, I'm meeting Steve. He's
writing an article and he's asked me to take some
photographs for it.
1--An article? What about?
2--Oh, just people...Anyway, I'm seeing Steve at the
zoo, at ten.
1--Oh well, let's meet for lunch, shall we? How about
that sandwich bar we went to on Friday. I'll see
you there about one.
===================================
注解:
1)as a matter of fact:事實上,其實。這里用以說明原因。
2)sandwich bar:指出售食品,飲料的快餐店或小吃店。
===================================
譯文:
1--你打算今天干什么,馬爾克?我和尼克去買東西。你也去嗎?
2--不了。我和史蒂夫有約會。他在寫一篇文章,讓我給他
提供幾張照片。
1--文章?關(guān)于什么的文章?
2--哦,關(guān)于人唄...。反正,我10點去動物園和史蒂夫
見面。
2--Well, as a matter fo fact, I'm meeting Steve. He's
writing an article and he's asked me to take some
photographs for it.
1--An article? What about?
2--Oh, just people...Anyway, I'm seeing Steve at the
zoo, at ten.
1--Oh well, let's meet for lunch, shall we? How about
that sandwich bar we went to on Friday. I'll see
you there about one.
===================================
注解:
1)as a matter of fact:事實上,其實。這里用以說明原因。
2)sandwich bar:指出售食品,飲料的快餐店或小吃店。
===================================
譯文:
1--你打算今天干什么,馬爾克?我和尼克去買東西。你也去嗎?
2--不了。我和史蒂夫有約會。他在寫一篇文章,讓我給他
提供幾張照片。
1--文章?關(guān)于什么的文章?
2--哦,關(guān)于人唄...。反正,我10點去動物園和史蒂夫
見面。

