Lesson 89
第89課
A Slip of the Tongue
口誤
First listen and then answer the question.
聽(tīng)錄音,然后回答以下問(wèn)題。
Who made the only funny joke that evening and why?
那個(gè)晚上誰(shuí)制造了的笑話?為什么?
People will do anything to see a free show--even if it is a bad one.
人們總要想盡辦法看不花錢(qián)的演出——哪怕是拙劣的演出。
When the news got round that a comedy show would be presented
當(dāng)“皮尤”鳥(niǎo)食公司
at our local cinema by the P. and U. Bird Seed Company, we all rushed to see it.
將在我們當(dāng)?shù)?演出喜劇節(jié)目的消息傳開(kāi)后,我們都趕緊跑去觀看。
We had to queue for hours to get in and there must have been several hundred people present just before the show began.
我們不得不排了好幾個(gè)小時(shí)才進(jìn)得場(chǎng)去。在演出開(kāi)始前場(chǎng)內(nèi)肯定已有好幾百人了。
Unfortunately, the show was one of the dullest we have ever seen.
不幸的是,這次演出是我們看過(guò)的乏味的演出了。
Those who failed to get in need not have felt disappointed,as many of the artistes who should have appeared did not come.
那些沒(méi)能進(jìn)到場(chǎng)內(nèi)的人沒(méi)有必要感到失望,因?yàn)楹芏鄳?yīng)該出場(chǎng)的專(zhuān)業(yè)演員都沒(méi)有來(lái)。
The only funny things we heard that evening came from the advertiser at the beginning of the programme.
那天晚上有趣的事情是節(jié)目開(kāi)始時(shí)那個(gè)報(bào)幕員的開(kāi)場(chǎng)白。
He was obviously very nervous and for some minutes stood awkwardly before the microphone.
他顯然非常緊張,局促不安地在麥克風(fēng)前站了好幾分鐘。
As soon as he opened his mouth, everyone burst out laughing.
但他剛一開(kāi)口說(shuō)話,人們便哄堂大笑起來(lái)。
We all know what the poor man should have said, but what he actually said was: 'This is the Poo and Ee Seed Bird Company. Good ladies, evening and gentlemen!'
我們都明白那個(gè)可憐的人應(yīng)該說(shuō)些什么,而他實(shí)際說(shuō)的卻是:“這是‘浦伊’鳥(niǎo)食公司,好女士們,晚上和先生們!”
第89課
A Slip of the Tongue
口誤
First listen and then answer the question.
聽(tīng)錄音,然后回答以下問(wèn)題。
Who made the only funny joke that evening and why?
那個(gè)晚上誰(shuí)制造了的笑話?為什么?
People will do anything to see a free show--even if it is a bad one.
人們總要想盡辦法看不花錢(qián)的演出——哪怕是拙劣的演出。
When the news got round that a comedy show would be presented
當(dāng)“皮尤”鳥(niǎo)食公司
at our local cinema by the P. and U. Bird Seed Company, we all rushed to see it.
將在我們當(dāng)?shù)?演出喜劇節(jié)目的消息傳開(kāi)后,我們都趕緊跑去觀看。
We had to queue for hours to get in and there must have been several hundred people present just before the show began.
我們不得不排了好幾個(gè)小時(shí)才進(jìn)得場(chǎng)去。在演出開(kāi)始前場(chǎng)內(nèi)肯定已有好幾百人了。
Unfortunately, the show was one of the dullest we have ever seen.
不幸的是,這次演出是我們看過(guò)的乏味的演出了。
Those who failed to get in need not have felt disappointed,as many of the artistes who should have appeared did not come.
那些沒(méi)能進(jìn)到場(chǎng)內(nèi)的人沒(méi)有必要感到失望,因?yàn)楹芏鄳?yīng)該出場(chǎng)的專(zhuān)業(yè)演員都沒(méi)有來(lái)。
The only funny things we heard that evening came from the advertiser at the beginning of the programme.
那天晚上有趣的事情是節(jié)目開(kāi)始時(shí)那個(gè)報(bào)幕員的開(kāi)場(chǎng)白。
He was obviously very nervous and for some minutes stood awkwardly before the microphone.
他顯然非常緊張,局促不安地在麥克風(fēng)前站了好幾分鐘。
As soon as he opened his mouth, everyone burst out laughing.
但他剛一開(kāi)口說(shuō)話,人們便哄堂大笑起來(lái)。
We all know what the poor man should have said, but what he actually said was: 'This is the Poo and Ee Seed Bird Company. Good ladies, evening and gentlemen!'
我們都明白那個(gè)可憐的人應(yīng)該說(shuō)些什么,而他實(shí)際說(shuō)的卻是:“這是‘浦伊’鳥(niǎo)食公司,好女士們,晚上和先生們!”