每日一句影視地道英語口語96

字號:

欺騙/出賣”在英語口語里能怎么說?
    初級口語:betray
    地道口語:double-cross
    影視來源:《緋聞女孩》
    劇情引導(dǎo):在使詐讓v把新生入學(xué)演講殊榮從大明星那兒奪過來之后,b又開始動(dòng)鬼腦子去意欲要挾負(fù)責(zé)人學(xué)長,她居然讓自己的男友chuck上前色誘人家......
    chuck: though it appears your lady is late.
    blair: actually, there she is now.
    chuck: she's a guy.
    blair: who took my speech at the freshman dinner and gave it to vanessa abrams. he double-crossed me, and i...
    chuck: demand satisfaction.
    blair: you still up for it? mm, my wonderful man. i'll just go powder my nose for ten minutes?chuck: i only need five.
    josh: can i help you?
    chuck: oh, definitely.
    【臺詞翻譯】
    chuck: 好像你瞄上的姑娘遲了么。
    blair: 實(shí)際上她已經(jīng)在那兒了。
    chuck: 那姑娘是個(gè)小伙。
    blair: 他把我在新生晚宴上的發(fā)言機(jī)會給了vanessa abrams。他欺騙了我,我要......
    chuck: 尋求復(fù)仇的快感。
    blair: 你還肯玩的哦?我的帥哥。我去給鼻子補(bǔ)個(gè)粉,10分鐘夠么?
    chuck: 5分鐘搞定。
    josh: 需要幫忙么?
     chuck: 哦,當(dāng)然。
    【口語講解】double-cross
    double-cross就是“背叛,欺騙,出賣”的意思。
     這個(gè)詞的來源和18世紀(jì)一個(gè)叫做jonathanwilde的小偷有關(guān),他有個(gè)小本本,記錄著一些對自己有用的人的名字,要么是幫他偷東西的,要么是放給 他重要消息的,這些人名字后面被打了一個(gè)叉cross;反之就被他花了兩個(gè)叉double-cross,回頭就會被他出賣給*被處以絞刑。到后來 wilde自己也被人出賣了。double-cross的出賣、欺騙的意思由此而來。