新概念英語(yǔ)第二冊(cè)英音版59:In or Out?

字號(hào):

Lesson 59
    第59課
    In or Out?
    進(jìn)來(lái)還是出去?
    First listen and then answer the question.
    聽(tīng)錄音,然后回答以下問(wèn)題。
    Why did Rex run away?
    狗雷克斯為什么跑掉了?
    Our dog, Rex, used to sit outside our front gate and bark.
    我家的狗我家的狗雷克斯,過(guò)去常坐在大門(mén)外面叫。
    Every time he wanted to come into the garden he would bark until someone opened the gate.
    每當(dāng)它想到花園里來(lái)時(shí),便汪汪叫個(gè)不停,直到有人把門(mén)打開(kāi)。
    As the neighbours complained of the noise, my husband spent weeks training him to press his paw on the latch to let himself in.
    由于鄰居們對(duì)狗叫很有意見(jiàn),所以我丈夫花了幾個(gè)星期的時(shí)間訓(xùn)練它用腳爪按住門(mén)閂把自己放進(jìn)來(lái)。
    Rex soon became an expert at opening the gate.
    雷克斯很快成了開(kāi)門(mén)的專(zhuān)家。
    However, when I was going out shopping last week, I noticed him in the garden near the gate.
    然而上星期我正要出去買(mǎi)東西時(shí),發(fā)現(xiàn)它正呆在花園里邊靠門(mén)的地方。
    This time he was barking so that someone would let him out!
    這次它叫著讓人把它放出去!
    Since then, he has developed another bad habit.
    從那以后,它養(yǎng)成了另外一種壞習(xí)慣。
    As soon as he opens the gate from the outside, he comes into the garden and waits until the gate shuts.
    它從外面把門(mén)一打開(kāi),就走進(jìn)花園,等著門(mén)自動(dòng)關(guān)上。
    Then he sits and barks until someone lets him out.
    這之后他就坐下汪汪叫起來(lái),直到有人來(lái)把它放出去。
    After this he immediately lets himself in and begins barking again.
    出去之后,它又馬上把自己放進(jìn)來(lái),接著再開(kāi)始叫。
    Yesterday my husband removed the gate and Rex got so annoyed we have not seen him since.
    昨天,我丈夫把門(mén)卸了下來(lái),雷克斯很生氣,此后我們便再也沒(méi)有見(jiàn)到它。