經(jīng)典對(duì)話
對(duì)話 1
A:Shall we have lunch together? Tve got something to tell you.
A:我們能一起吃午飯嗎?我有一些事要告訴你。
B:I'm on a diet and I only have two apples for lunch. But what's interesting that you have to tell me?
B:我正在節(jié)食,每頓午飯我只吃兩個(gè)蘋果。但是你有什么有趣的事要告訴我嗎。
A:Did you hear that Miss Wang is going to get married?
A:你聽說王小姐快要結(jié)婚了嗎?
B:Really? Who is the lucky groom? Is it Mr.Li? I've seen them together several times.
B:真的嗎?誰是幸運(yùn)的新郎?是李先生嗎?我已經(jīng)幾次看見過他們?cè)谝黄鹆恕?BR> A:No, It's Mr. Yang J think.
A:不,我想新郎是楊先生。
B:How do you know?
B:你怎么知道的?
A:They've kept the matter a secret successfully, but I know nearly everything about it.
A:他們雖然成功地保守了這個(gè)秘密,但我?guī)缀踔肋@件事的一切。
B:I didn't see anything unusual. How did you find that out?
B:我沒看出什么不正常的。你怎么發(fā)現(xiàn)的?
A:Haven't you noticed how Miss Wang talks to and looks at Mr. Yang? The way she clears his ashtray and tidies his desk?
A:難道你沒注意到王女士是怎么同楊先生談話,并用什么樣的眼神看他的嗎?沒注意到她為他倒煙灰缸和整理桌子的方式嗎?
B:Now that you mention it. I guess she does treat him kind of special. But she treats everyone in the same way and that's nothing unusual. It's part of her kind and tender-hearted nature.
B:既然你提到了,我猜想她對(duì)待楊先生是有些特殊。但是她對(duì)每一個(gè)人都一樣,沒有什么異常的。那是她和藹友善天性的一部分。
A:Do you think she's going to be all that kind and tender-hearted after the wedding?
A:你認(rèn)為婚后她仍舊會(huì)那么和藹友善地待人嗎?
B:Why not?
B:為什么不?
A:Living with Mr. Yang is going to be very hard. He's the biggest slob I've ever known.
A:同楊先生生活在一起將非常累。他是我所遇到的人中最懶的一個(gè)。
B:The marriage will change him. I think. Every man will if he can marry a girl like Miss Wang.
B:我想婚姻將會(huì)改變他。無論哪個(gè)男人,如果要到像王小姐這樣的女孩子的話,都會(huì)變的。
對(duì)話 2
A:Let me tell you a secret.
A:讓我告訴你一個(gè)秘密。
B:What's it?
B:什么秘密?
A:This is just between you and me.
A:這事只能你我兩人知道。
B:OK. I promise. I won't tell others.
B:好,我答應(yīng),我不會(huì)告訴別人的。
A:A little bird told me that Mary must be having an affair with our boss; otherwise, she would not have been promoted.
A:—個(gè)家伙告訴我瑪麗和我們老板一定有一手,要不然,她不會(huì)被提升的。
B:That's not true. Mary has worked harder than the rest of us put together and earned her promotions.
B:這是不對(duì)的?,旣惐任覀兠總€(gè)人加起來還要努力工作,這導(dǎo)致她被提升。
王牌句型
1.As a matter of fact...
老實(shí)說……
2.He can tell you the truth.
他會(huì)告訴你事實(shí)的。
3.I will have a confession.
我要承認(rèn)一些東西。
4.This is all I know.
這就是我所知道的全部。
對(duì)話 1
A:Shall we have lunch together? Tve got something to tell you.
A:我們能一起吃午飯嗎?我有一些事要告訴你。
B:I'm on a diet and I only have two apples for lunch. But what's interesting that you have to tell me?
B:我正在節(jié)食,每頓午飯我只吃兩個(gè)蘋果。但是你有什么有趣的事要告訴我嗎。
A:Did you hear that Miss Wang is going to get married?
A:你聽說王小姐快要結(jié)婚了嗎?
B:Really? Who is the lucky groom? Is it Mr.Li? I've seen them together several times.
B:真的嗎?誰是幸運(yùn)的新郎?是李先生嗎?我已經(jīng)幾次看見過他們?cè)谝黄鹆恕?BR> A:No, It's Mr. Yang J think.
A:不,我想新郎是楊先生。
B:How do you know?
B:你怎么知道的?
A:They've kept the matter a secret successfully, but I know nearly everything about it.
A:他們雖然成功地保守了這個(gè)秘密,但我?guī)缀踔肋@件事的一切。
B:I didn't see anything unusual. How did you find that out?
B:我沒看出什么不正常的。你怎么發(fā)現(xiàn)的?
A:Haven't you noticed how Miss Wang talks to and looks at Mr. Yang? The way she clears his ashtray and tidies his desk?
A:難道你沒注意到王女士是怎么同楊先生談話,并用什么樣的眼神看他的嗎?沒注意到她為他倒煙灰缸和整理桌子的方式嗎?
B:Now that you mention it. I guess she does treat him kind of special. But she treats everyone in the same way and that's nothing unusual. It's part of her kind and tender-hearted nature.
B:既然你提到了,我猜想她對(duì)待楊先生是有些特殊。但是她對(duì)每一個(gè)人都一樣,沒有什么異常的。那是她和藹友善天性的一部分。
A:Do you think she's going to be all that kind and tender-hearted after the wedding?
A:你認(rèn)為婚后她仍舊會(huì)那么和藹友善地待人嗎?
B:Why not?
B:為什么不?
A:Living with Mr. Yang is going to be very hard. He's the biggest slob I've ever known.
A:同楊先生生活在一起將非常累。他是我所遇到的人中最懶的一個(gè)。
B:The marriage will change him. I think. Every man will if he can marry a girl like Miss Wang.
B:我想婚姻將會(huì)改變他。無論哪個(gè)男人,如果要到像王小姐這樣的女孩子的話,都會(huì)變的。
對(duì)話 2
A:Let me tell you a secret.
A:讓我告訴你一個(gè)秘密。
B:What's it?
B:什么秘密?
A:This is just between you and me.
A:這事只能你我兩人知道。
B:OK. I promise. I won't tell others.
B:好,我答應(yīng),我不會(huì)告訴別人的。
A:A little bird told me that Mary must be having an affair with our boss; otherwise, she would not have been promoted.
A:—個(gè)家伙告訴我瑪麗和我們老板一定有一手,要不然,她不會(huì)被提升的。
B:That's not true. Mary has worked harder than the rest of us put together and earned her promotions.
B:這是不對(duì)的?,旣惐任覀兠總€(gè)人加起來還要努力工作,這導(dǎo)致她被提升。
王牌句型
1.As a matter of fact...
老實(shí)說……
2.He can tell you the truth.
他會(huì)告訴你事實(shí)的。
3.I will have a confession.
我要承認(rèn)一些東西。
4.This is all I know.
這就是我所知道的全部。

