overseas Chinese 僑胞
overseas Chinese affairs 僑務(wù)工作
industry and courage 勤勞勇敢
seek common ground while shelving differences 求同存異
regional organizations 區(qū)域性組織
tortuous road 曲折的道路
draw upon one another's strong points 取長補短
yield substantial results 取得豐碩成果
score tremendous achievements 取得巨大成就
repeal taxes on special agricultural products 取消農(nóng)業(yè)特產(chǎn)稅
all the party members; whole party 全黨
the crystallization of the party's collective wisdom 全黨集體智慧的結(jié)晶
all-dimensional 全方位
the Chinese people of all nationalities; people of all ethnic groups of the country 全國各族人民
deputy to the National People's Congress 全國人大代表
the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference 全國政協(xié)
plenary sessions 全會
build a well-off society in an all-round way; build a moderately prosperous society in all respects 全面建設(shè)小康社會
in full swing 全面展開
divorce between powers and responsibilities 權(quán)責(zé)脫節(jié)
the general public 群眾
People's Congresses 人大
the standing committees 人大常委會
NPC (National People's Congress) member 人大代表
the spirit of the congress 人大精神
put sb. to the best use 人盡其才
a full display of advantages in human resources 人力資源優(yōu)勢得到充分發(fā)揮
material and cultural needs of the people 人民的物質(zhì)文化需要
the people's democratic dictatorship 人民民主專政
upgrade the texture of life for the people 人民生活更加殷實
mass organizations 人民團體
the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) 人民政協(xié)
the trend of popular sentiment 人心向背
personnel exchanges 人員往來
treating each other with all sincerity 肝膽相照
the high degree of unity and solidarity 高度團結(jié)統(tǒng)一
a high degree of autonomy 高度自治
hold high the great banner of Deng Xiaoping theory 高舉鄧小平理論偉大旗幟
lofty character 高尚的品格
opera highlights 折子戲
stilt walk 踩高蹺
pantomime; mime 啞劇
pantomimist 啞劇演員
skit 戲劇小品
circus show 馬戲
overseas Chinese affairs 僑務(wù)工作
industry and courage 勤勞勇敢
seek common ground while shelving differences 求同存異
regional organizations 區(qū)域性組織
tortuous road 曲折的道路
draw upon one another's strong points 取長補短
yield substantial results 取得豐碩成果
score tremendous achievements 取得巨大成就
repeal taxes on special agricultural products 取消農(nóng)業(yè)特產(chǎn)稅
all the party members; whole party 全黨
the crystallization of the party's collective wisdom 全黨集體智慧的結(jié)晶
all-dimensional 全方位
the Chinese people of all nationalities; people of all ethnic groups of the country 全國各族人民
deputy to the National People's Congress 全國人大代表
the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference 全國政協(xié)
plenary sessions 全會
build a well-off society in an all-round way; build a moderately prosperous society in all respects 全面建設(shè)小康社會
in full swing 全面展開
divorce between powers and responsibilities 權(quán)責(zé)脫節(jié)
the general public 群眾
People's Congresses 人大
the standing committees 人大常委會
NPC (National People's Congress) member 人大代表
the spirit of the congress 人大精神
put sb. to the best use 人盡其才
a full display of advantages in human resources 人力資源優(yōu)勢得到充分發(fā)揮
material and cultural needs of the people 人民的物質(zhì)文化需要
the people's democratic dictatorship 人民民主專政
upgrade the texture of life for the people 人民生活更加殷實
mass organizations 人民團體
the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) 人民政協(xié)
the trend of popular sentiment 人心向背
personnel exchanges 人員往來
treating each other with all sincerity 肝膽相照
the high degree of unity and solidarity 高度團結(jié)統(tǒng)一
a high degree of autonomy 高度自治
hold high the great banner of Deng Xiaoping theory 高舉鄧小平理論偉大旗幟
lofty character 高尚的品格
opera highlights 折子戲
stilt walk 踩高蹺
pantomime; mime 啞劇
pantomimist 啞劇演員
skit 戲劇小品
circus show 馬戲