校園英語(yǔ)口語(yǔ)習(xí)慣用語(yǔ)(MP3+字幕)第10期:above the salt

字號(hào):

above the salt 坐上席
    【講解】
    鹽(salt〉在古時(shí)是十分珍貴之物。除用于調(diào)味和防腐之外,希臘人、羅馬人和*人還用于祭祀。鹽素來(lái)被視作圣潔的象征。中世紀(jì)英國(guó)的王公貴族及一般富有人家都將鹽裝在一個(gè)精美的銀制大鹽罐內(nèi)。按當(dāng)時(shí)習(xí)俗鹽罐擺在長(zhǎng)方餐桌中間,同桌的貴客坐在離主人最近的席位上,即坐在鹽罐上首,此所謂above the salt。其反義語(yǔ)即 below the salt,這 兩個(gè)成語(yǔ)多與動(dòng)詞sit連用。
    【對(duì)話】
    A:This historian is famous in the field of Tang Dynasty. A: 在唐史這一領(lǐng)域,這位歷史學(xué)家很出名。
    B: So he always sits above the salt when there is a seminar about it. B:所以每次一有諸如此類(lèi)的研討會(huì),他總是坐上賓。
    A: Right,to be famous to be respectable in some way. A:就是,在某種程度上,越有名越受人尊敬。
    B: You got it. B:你算是說(shuō)對(duì)了。