日語(yǔ)原文:
昨日北海道北部の天塩岳にスノーモービルで入った男性3人が戻らず、今朝になって救助されましたが、このうち59歳の男性の死亡が確認(rèn)されました。昨日の朝、旭川市などに住む男性6人がスノーモービルに乗って天塩岳に入りましたが、このうち50代から60代の3人が夜になっても戻らず、行方が分からなくなりました。このため、警察では今日午前7時(shí)前から救助隊(duì)を向かわせるとともにヘリコプターで空からも捜索したところ、まもなく山頂付近で3人を見(jiàn)つけ救助しました。警察と消防によりますと、3人とも低體溫癥の狀態(tài)で、このうち旭川市の內(nèi)裝業(yè)、大西幸二さん(59)は意識(shí)がなく、搬送先の病院で死亡が確認(rèn)されました。ほかの2人は意識(shí)があり、會(huì)話ができる狀態(tài)だということです。天塩岳は、北海道北部の士別市と滝上町に跨がる標(biāo)高1558メートルの山で、気象臺(tái)によりますと、昨日から今朝にかけては北海道上空に寒気が流れ込み、麓の士別市朝日で今日午前7時(shí)すぎに氷點(diǎn)下17度4分を観測(cè)するなど気溫は平年より3度ほど低かったということです。警察によりますと、3人は防寒著などを著ていましたが、本格的な冬山の裝備はしていなかったということです。
參考翻譯:
昨天乘坐摩托雪橇進(jìn)入北海道北部天鹽山岳的3名男子徹夜未歸,于今天早上被救出,其中一名59歲的男子已確認(rèn)死亡。昨天早上,家住旭川市等地的6名男子乘坐摩托雪橇進(jìn)入天鹽山岳后,其中50~60歲的3名男子徹夜未歸,下落不明。因此,警察于今天早上7點(diǎn)前派出搜救隊(duì)入山營(yíng)救,同時(shí)派出直升機(jī)從上空搜查,很快在山頂附近發(fā)現(xiàn)并救出3人。據(jù)警察和消防隊(duì)稱,3人均是低體溫狀態(tài),其中家住旭川市從事裝潢業(yè)的大西幸二(59歲)已無(wú)意識(shí),送到醫(yī)院后確認(rèn)其死亡。另外2人意識(shí)清晰,能夠講話。天鹽山岳位于北海道北部,橫跨士別市和滝上町,海拔1558米。據(jù)氣象廳稱,從昨天到今天早上一股寒流進(jìn)入北海道上空,位于山腳的士別市朝日地區(qū)今天上午7點(diǎn)多測(cè)到的氣溫為零下17.4度,與常年相比低了3度左右。警方稱,3人雖然都穿著防寒服,但沒(méi)有配備冬季爬山真正的的裝備。警方將對(duì)另外2名被救男子進(jìn)行問(wèn)話,以了解詳細(xì)情況。
1