-수미 씨가 이 불고기를 만들었어요?
-네, 제가 요리 책을( ) 만들었어요.
①보러 ②봐도 ③보면서 ④보거나
【節(jié)選自第24屆IK初級(jí)試題“詞匯語(yǔ)法”部分第22題】
答案:③
翻譯: -這烤肉是你做的嗎?
-是的,我照著書(shū)做的(一邊看一邊做)
解析:
-(으)면서
用于動(dòng)詞詞干之后,表示前句和后句的動(dòng)作同時(shí)發(fā)生,此時(shí)兩個(gè)動(dòng)作的發(fā)出者必須是同一個(gè)人,可翻譯為“一邊……一邊……”
例句:1. 텔레비전을 보면서 밥을 먹고 있었어요.
一邊看電視,一邊吃飯
2. 나는 음악을 들으면서 공부를 해요.
我邊聽(tīng)音樂(lè)邊學(xué)習(xí)(듣다 聽(tīng))
3. 커피 마시면서 이야기해요.
邊喝咖啡邊聊天
-거나
用于動(dòng)詞、形容詞詞干后面,表示選擇關(guān)系,可翻譯為“或者”
例句:1. 주말에 집에서 책을 읽거나 친구를 만나러 갑니다.
周末在家讀書(shū)或者和朋友見(jiàn)面
2. 가족을 보고 싶을 때 전화를 하거나 편지를 씁니다.
想念家人的時(shí)候(給他們)打電話(huà)或者寫(xiě)信
3. 자기 전에 우유를 마시거나 운동을 합니다.
睡覺(jué)前喝牛奶或者做運(yùn)動(dòng)
※ [1~2] 다음을 읽고 물음에 답하십시오. (각 3점)
가: 요즘 학생들 중에는 기타를 배우는 사람이 많은가 봐요.
나: 저도 학교 다닐 때 열심히 기타를 쳤어요. ( ㉠ ) 악보가 있으면 지금도 그런대로 칠 수 있어요.
가: 부럽네요. 언제 시간 나시면 저도 좀 가르쳐 주실 수 있어요?
나: 그럼요. 가르쳐 드릴게요. ( ㉡ ) 한두 달 정도만 배우면 간단한 곡은 칠 수 있어요.
1. ㉠에 알맞은 것을 고르십시오.
① 예전일지라도 ② 예전이었더라면
③ 예전이라고 치고 ④ 예전만 못하지만
正確答案:④
首先解釋一下各項(xiàng)語(yǔ)法的意思:
① ㄹ/을 지라도 連接詞尾"ㄹ지라도/을지라도"表示假設(shè)性讓步,前面不能加"겠",基本上與"더라도"通用。ex)성적이 좋을 지라도 다야?
② -(이)었더라면 做于過(guò)去的某種事實(shí)相反的假設(shè),表示后悔或惋惜。ex)널 따라 갔더라면 그 사람을 만날 수 있었을 텐데.
③-치고 用于名詞或代詞后。a.表示全部包括,相當(dāng)于漢語(yǔ)的“凡是”。ex)한국인치고 그 일을 모르는 사람이 없어요. b.表示例外的情況。ex) 외국인치고는 한국말을 잘하는 편이에요.
④ -만 못하다 直接附于體詞后,后續(xù)“크다(大)、길다(長(zhǎng))、좋다(好),못하다(不如)…… ”等形容詞,表示程度的比較。作賓語(yǔ)。ex) 추위는 어제만 못하다.
題目的意思是:가:近好像有好多學(xué)生學(xué)吉他。我上學(xué)的時(shí)候也很認(rèn)真的學(xué)了吉他。 나:( )只要有樂(lè)譜的話(huà)就能彈出來(lái)的。 가:好羨慕啊,什么時(shí)候有時(shí)間的話(huà)也教教我吧? 나:行啊,會(huì)教你的。( )學(xué)一兩個(gè)月的話(huà)就能夠彈簡(jiǎn)單的曲子了。根據(jù)語(yǔ)意應(yīng)該選④。即가:近好像有好多學(xué)生學(xué)吉他。我上學(xué)的時(shí)候也很認(rèn)真的學(xué)了吉他。 나:(雖然已經(jīng)不比以前了但)只要有樂(lè)譜的話(huà)就能彈出來(lái)的。
2. ㉡에 알맞은 것을 고르십시오.
① 약간 ② 보통 ③ 온통 ④ 제법
正確答案:②
首先解釋一下各項(xiàng)詞語(yǔ)的意思:① 약간 若干,稍微 ② 보통 一般,普通 ③ 온통 全,完全,整個(gè) ④ 제법 像樣,夠
根據(jù)句意應(yīng)該選②。即가:好羨慕啊,什么時(shí)候有時(shí)間的話(huà)也教教我吧? 나:行啊,會(huì)教你的。(一般)學(xué)一兩個(gè)月的話(huà)就能夠彈簡(jiǎn)單的曲子了。