新概念英語第四冊課文翻譯及學習筆記:Lesson27

字號:

First listen and then answer the following question.
    聽錄音,然后回答以下問題。
    What happened to the 'Vasa' almost immediately after she was launched?
    From the seventeenth-century empire of Sweden, the story of a galleon that sank at the start of her maiden voyage in 1628 must be one of the strangest tales of the sea. For nearly three and a half centuries she lay at the bottom of Stockholm harbour until her discovery in 1956. This was the Vasa, royal flagship of the great imperial fleet.
    King Gustavus Adolphus, 'The Northern Hurricane', then at the height of his military success in the Thirty Years' War, had dictated her measurements and armament. Triple gun-decks mounted sixty-four bronze cannon. She was intended to play a leading role in the growing might of Sweden.
    As she was prepared of her maiden voyage on August 10, 1628, Stockholm was in a ferment. From the Skeppsbron and surrounding islands the people watched this thing of beauty begin to spread her sails and catch the wind. They had laboured for three years to produce this floating work of art; she was more richly carved and ornamented than any previous ship. The high stern castle was a riot of carved gods, demons, knights, kings, warriors, mermaids, cherubs; and zoomorphic animal shapes ablaze with rea and gold and blue, symbols of courage, power, and cruelty, were portrayed to stir the imaginations of the superstitious sailors of the day.
    Then the cannons of the anchored warships thundered a salute to which the Vasa fired in reply. As she emerged from her drifting cloud of gun smoke with the water churned to foam beneath her bow, her flags flying, pennants waving, sails fillng in the breeze, and the red and gold of her superstructure ablaze with colour, she presented a more majestic spectacle than Stockholmers had ever seen before. All gun-ports were open and the muzzles peeped wickedly from them.
    As the wind freshened there came a sudden squall and the ship made a strange movement, listing to port. The Ordnance Officer ordered all the port cannon to be heaved to starboard to counteract the list, but the steepening angle of the decks increased. Then the sound of rumbling thunder reached the watchers on the shore, as cargo, ballast, ammunition and 400 people went sliding and crashing down to the port side of the steeply listing ship. The lower gun-ports were now below water and the inrush sealed the ship's fate. In that first glorious hour, the mighty Vasa, which was intended to rule the Baltic, sank with all flags flying-in the harbour of her birth.
    ROY SAUNGERS The Raising of the 'Vasa' from The Listener
    【New words and expressions 生詞和短語】
    galleon n. 大型帆船
    Stockholm n. 斯德哥爾摩
    flagship n. 旗艦
    imperial adj. 帝國的
    hurricane n. 颶風
    armament n. 軍械
    triple adj. 三層的
    mount v. 架有
    bronze n. 青銅
    cannon n. 加農(nóng)炮
    might n.力量
    ferment n.激動不安
    ornament v.裝飾
    riot n.豐富
    demon n.惡魔
    mermaid n.美人魚
    cherub n.小天使
    zoomorphic adj.獸行的
    ablaze adj.光彩的
    portray v.繪制
    drifting adj.彌漫的
    churn v.翻滾
    pennant n.三角旗
    superstructure n.上部結構
    majestic adj.威嚴的
    muzzle n.炮口
    freshen v.變強
    squall n.狂風
    list v.傾斜
    port n.(船、飛機的) 左舷
    ordnance n.軍械
    heave v.拖
    starboard n.(船、飛機的) 右舷
    counteract v.抵消
    steepen v.變得更陡峭
    ballast n.壓艙物
    inrush n.水的涌入
    Baltic n.波羅的海
    【課文注釋】
    1.the 'Vasa',"瓦薩號"戰(zhàn)船。這艘船是以瑞典瓦薩王朝創(chuàng)始人Gustavus Vasa的姓氏命名的。Gustavus Vasa曾領導了反對丹麥統(tǒng)治的*,1523年出任國王,使瑞典成為了一個獨立、統(tǒng)一、富強的國家。
    2.maiden voyage 處女航,首航
    3.the Thirty Years’ War, "三十年戰(zhàn)爭"。這是歐洲歷的一場多國混戰(zhàn),具有政治色彩和宗教色彩,是新教諸侯和天主教諸侯之間的連年戰(zhàn)爭,后在1648年簽訂了《韋斯特伐利亞條約》,以天主教諸侯的失敗而告終。
    4.dictate v.規(guī)定
    例句:Her skills were in such demand that she could dictate her own salary.
    她因其技術奇貨可居,故可以主宰自己的薪金待遇。
    5.mount v.
    ①登上,爬上;騎上;騎在...上
    例句:He mounted the bicycle and rode away.
    他騎上自行車走了。
    ②架置;裝有(槍炮等)
    例句:The ship mounts eight guns.
    這艘軍艦裝有八門大炮。
    【詞義辨析】
    ascend, climb, mount這些動詞均含有“攀登,上升”之意。
    ascend: 正式用詞,指不用手攀,一直上升直到相當高的地方。
    climb: 普通用詞,含義廣泛,側重運用手足費力地攀登或上升,也可指抽象事物。
    mount: 書面用詞,詞義與ascend相近,強調連續(xù)不斷地向上移動、攀登或上漲。指騎馬時用mount。
    6.a riot of, 許多......,主要指色彩豐富。
    7.with the water churned..., her flags flying, pennants waving, sails filling..., and the red and gold... ablaze...with后有5個獨立主格結構,均作方式狀語,修飾動詞emerged.
    8.churn v.翻滾,攪動
    例句:My stomach started to churn when I thought about my exams.
    一想到考試,我的胃就開始翻騰。
    9.freshen v.
    ①(使)變新鮮
    例句: A good clean will really freshen (up) the house.
    好好收拾一下的確會使房子煥然一新。
    ②(風)變強
    10.list
    v.
    ①傾斜
    例句:As they climbed into the dinghy, it began to list violently.
    當他們登上救生艇時,救生艇開始劇烈地傾斜。
    ②列出
    例句:He listed all the things he had to do.
    他把自己必須做的事列成表。
    n. 目錄, 名單, 明細表
    例句:We should get the samples on the list to check.
    我們應該索取目錄上的樣品來檢驗一下。
    11.counteract vt. 抵消, 中和, 消解, 抵制
    例句: They will counteract the effects of his bad influence.
    他們要清除他的不良影響。
    【參考譯文】
    1628年,一艘大帆船在處女航時就沉沒了,這個從容不迫7世紀瑞典帝國流傳至今的故事無疑是航海離奇的事件之一。這艘大船在斯德哥爾摩港口的海底躺了將近3個半世紀之后,直到1956年才被發(fā)現(xiàn)。這就是“瓦薩”號,帝國大艦隊的皇家旗艦。
    當時號稱“北方颶風”的國王古斯夫斯.阿道爾弗正處在“三十年戰(zhàn)爭”的軍事鼎盛階段,他親自規(guī)定了這艘船的規(guī)模和武器配備。3層的火炮甲板上裝著64門青銅加農(nóng)炮,目的就是要在不斷增長的瑞典勢力中起主導作用。
    1628年8月10日,“瓦薩”號準備首航時,斯德哥爾摩一片歡騰。人們從斯開波斯布朗和周圍的島嶼前來觀看這艘美麗的戰(zhàn)船揚帆起航,乘風前進。瑞典人辛辛苦苦干了3年才建成這件水上藝術品,它比以往任何船只雕刻得都更加精美,裝飾得都更加華麗。高聳的船樓上雕刻了令人眼花繚亂的神仙、妖魔、騎士、國王、武士、美人魚和小天使,還有用紅色、金黃色、藍色繪制的光彩奪目的獸形圖案,象征著勇敢、力量和殘暴,以激起當時崇尚迷信的水手們的想像。
    這時,停泊在港口的其他戰(zhàn)船向“瓦薩”號鳴炮致禮,“瓦薩”號也鳴炮回禮。當“瓦薩”號從彌漫的禮炮煙云中出現(xiàn)時,船頭下浪花四濺,艦旗迎風招展,三角旗隨風飄動,微風鼓起風帆,金碧輝煌的船樓閃耀著燦爛的色彩。“瓦薩”號展現(xiàn)的壯觀景象是斯德哥爾摩人從未見過的。船上的炮眼開著,炮口虎視眈眈地向外窺視著。
    當風力增強時,突然刮來一陣大風,“瓦薩”號奇怪地搖晃了一下,便向左舷傾斜。炮長命令把左舷上所有大炮搬到右舷上來以抵消船的傾斜,但甲板的傾斜度仍在增加。當物品、壓艙物、彈藥和400個人轟地一聲滑向陡斜的左舷時,岸上的觀眾聽到了雷鳴般的轟響。下層炮眼已淹沒在水里,涌進船艙的水給“瓦薩”號帶來了難以逃脫的厄運。就這樣,想要統(tǒng)治波羅的海的大型戰(zhàn)艦“瓦薩”號,在它壯麗的起航時刻,帶著全身飄揚的彩旗,沉沒在了它誕生的港口。