逐句精講新概念英語第二冊:第22課 玻璃信封

字號:

Lesson 22 A glass envelope
    新概念英語2課文內容:
    My daughter, Jane, never dreamed of receiving a letter from a girl of her own age in Holland. Last year, we were traveling across the Channel and Jane put a piece of paper with her name and address on it into a bottle. She threw the bottle into the sea. She never thought of it again, but ten months later, she received a letter from a girl in Holland. Both girls write to each other regularly now. However, they have decided to use the post office. Letters will cost a little more, but they will certainly travel faster.
    語法歸納:
    “動詞+介詞”的用法,其中在動詞后加介詞of, from,in, on的情況多,以下分別加以說明:
    1)“動詞+ of”常用短語:
    accuse of 指責 advise of 勸告 approve of 贊成 assure of 保證
    break of 戒除 beware of 當心 boast of 夸大 complain of 抱怨
    2)“動詞+ from"常用短語:
    borrow from 借入 defend from 防護 demand from 要求 differ from 不一致
    dismiss from 解散 draw from 提取 emerge from 顯現 escape from 逃跑
    3)“動詞+ in”常用短語:
    believe in 信任 delight in 喜歡 employ in 從事 encourage in 鼓勵
    engage in 忙于 experience in 體驗 fail in 失敗 help in 幫忙
    4)“動詞+ on"常用短語:
    act on遵守 base on基于 call on拜訪 comment on 評論 concentrate on 集中 congratulate on 祝賀
    consult on 商量 count on 認為
    新概念英語2逐句精講:
    1、My daughter, Jane,never dreamed of receiving a letter from a girl of her own age in Holland .
    我的女兒簡從未想到過會收到荷蘭的一位同齡女孩的來信!
    語言點1 Jane是my daughter的同位語。
    語言點2 dream of為固定搭配。
    語言點3 表示年齡:a girl of:..(參考Lesson 17)。本句中這個短語還可用the same...as代替:a girl of her own age = the girl who is the same age as Jane。
    2、Last year, we were traveling across the Channel and Jane put a piece of paper with her name and address on it into a bottle.
    去年,當我們橫渡英吉利海峽時,簡把寫著她名字和住址的一張紙條裝進了一只瓶子。
    語言點1 were traveling across (當時)正穿越,(當時)橫渡
    語言點2 put a piece of paper with her name中,with意為“具有,帶有”(表伴隨),相當于 together with,起修飾作用:Yesterday I saw a pretty girl with a big / wide mouth. 昨天我看見了一個大嘴美女。
    翻譯以下短語:
    一張有彈簧和床整的床→a bed with springs and mattress
    一位抱著小狗的女士→a lady with a dog in her arms
    一位左手拿著雨傘的先生→a gentleman with an umbrella in his left hand
    3、She threw the bottle into the sea.
    她把瓶子扔進了大海。
    語言點 throw sth. into意為“把某物扔進……”。into帶有明顯的“進去”的意思。
    4、She never thought of it again, but ten months later, she received a letter from a girl in Holland.
    她再沒去想那只瓶子,但10個月后,她收到了一位荷蘭女孩的來信。
    語言點1 never為頻率副詞,用在實義動詞之前。
    語言點2 think of = think about考慮
    5、Both girls write to each other regularly now.
    現在兩個女孩定期通信了。
    語言點1 both意為“兩者都”,后面的名詞必須用復數。
    語言點2 regularly意為“有規(guī)律地,定期地”,為頻率副詞。
    此句還可變?yōu)椋築oth girls regularly write to each other now.
    6、However, they have decided to use the post office.
    然而她們還是決定利用郵局。
    語言點1 however然而,表示輕微轉折。
    語言點2 decide to do決定做某事。
    7、Letters will cost a little more, but they will certainly travel faster.
    這樣會稍微多花點錢,但肯定要快得多了。
    語言點 比較spends cost, take
    1) sb. spend +時間+(in) doing sth. 某人在某事上花費時間
    2) sb. spend +金錢+ on sth. 某人在某物i花錢
    例如:He spent six hours reading this book.他花了6個小時讀這本書。
    We spent an hour learning Lesson 22.我們花了一個小時學習第22 課。
    I spent 10 yuan in buying / on a notebook.我花 10元錢買了一個筆記本。
    3) sth. cost sb. + 金錢 某物花了某人多少錢
    This television cost me 2,000 yuan.這臺電視花了我2000元。
    本課中 cost a little more 后省去了 money。
    4) sth. take +時間 某事占用時間
    Reading this book took me six hours.讀這本書花了我6個小時。
    It took me a month to learn New Concept English Book 2.
    學習《新概念英語》2冊用 了我一 個月的時間。