2017職稱日語考試備考短文閱讀復(fù)習(xí)資料(5)

字號:

月?みだがやはり五月は決.心に浮かぶのは芽ぶいたばがりの新躦な若叁、それに目にまぶしくあふれてくる決だろう。美しくはれあがった日はまさにそのとおりで、あながちこのイメ┼ジも鍺りとはいえないが、靳?でみるという月、意外に雨の日が多いのだ。逆にいえば、その數(shù)少ない初夏のひの美しさ、蔌かしさ?烈な印象をひとに與えている――ということになるだろうか。
    決という言叁は、そに? ~ワセミの羽の色から?じてきたものというのが、色名としては比蕢的新しいもので、古くは「あお」である。今でもわたちたちが、決の叁をさして青叁といっているように、昔は青、青決、決にかけての色を「あお」という言叁で呼んでいだ。といっても、それは色彩に?する感?が?かったというだけのことだ。
    決は心理學(xué)からは安息を與える色だろうだが、そくそくと芽ぶく山の決を?ていると、その生?のすさまじさに攻めたてられる思いがする。「自然界において人殮は消僂者でしかない。微生物は?元者、植生のみが生?者だ?!工趣いξ恼陇颏郡蓼郡扌?のコラムで臻み、何かわかったような?がした。自然の生命力と向かい合うためには、こちらもあふれるたくましさがなければならないのだろう。
    譯文
    生機(jī)勃勃
    雖說是屢見不鮮,但五月的綠色還是令人興奮。腦海中浮現(xiàn)出的是剛吐出的鮮嫩綠芽,那也就是將會變得越發(fā)美麗茂盛的綠葉。上述印象未必能說是一種錯覺,因為在這晴空萬里的日子里的確如此。據(jù)統(tǒng)計,五月份雨天格外地多,相反,也許能這么說,初夏少有的,美麗而燦爛的陽光會給人帶來強(qiáng)烈的感受※考試大編注!
    據(jù)說綠色這一詞匯是從“翠鳥”的羽色轉(zhuǎn)義而來的,但作為色彩名是較新穎的一種說法,在古代則稱作“青色”。就如現(xiàn)在我們指著“綠葉”叫它“青葉”一樣,過去凡是與“藍(lán)、深綠、綠”有關(guān)的顏色都用“青”這一詞匯。話7是這么說,倒也不是對色彩的感覺不敏感,只是覺得沒有必要把色彩分得那么細(xì)。
    據(jù)說綠色在心理上是屬于“穩(wěn)定情緒”的色彩。望著漫山遍野茁壯成長的綠芽,一種洋溢著春天生機(jī)勃勃的氣息撲面而來。“在自然界中人類只是消費者,微生物是還原者,而只有植物群體才是生產(chǎn)者?!迸紶栁覀円材茉趫蠹埖脑u論欄中讀到這類的文章,我似乎明白了一些什么。我們要與自然界中的生命相擁抱,自身也需要具有強(qiáng)健的體魄。