【課文】
Excuse me!
Yes?
Is this your handbag?
Pardon?
Is this your handbag?
Yes, it is.
Thank you very much.
【課文翻譯】
對(duì)不起
什么事?
這是您的手提包嗎?
對(duì)不起,請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍。
這是您的手提包嗎?
是的,是我的。
非常感謝!
【生詞】
excuse v. 原諒
me pron.我(賓格)
yes adv. 是的
is v. be 動(dòng)詞現(xiàn)在時(shí)第三人稱(chēng)單數(shù)
this pron.這
your adj. 你的,你們的
handbag n. (女用)手提包
pardon int. 原諒,請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍
it pron.它
thank you 感謝你(們)
very much 非常地
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1. Excuse me 是一個(gè)很常用的詞組,通常用來(lái)引起對(duì)方注意或是搭話。它的字面意思是“原諒+我”,但一般不用來(lái)跟人道歉,道歉還是應(yīng)該用sorry。
2. 文中的yes有兩種意思:其一是有人叫你時(shí),回答對(duì)方;其二是表示肯定。
3. pardon本身也是“原諒”的意思,這里的意思是“不好意思我沒(méi)有聽(tīng)清楚,請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍”。要對(duì)方重復(fù),也可以說(shuō)"Sorry?"
4. Is this your handbag? 這是你的手提包嗎?這是疑問(wèn)句的句型,變成敘述句應(yīng)該是:This is your handbag. 這是你的包。
5. handbag,一般指女生用的手提包。錢(qián)包是purse,男生的公文包是briefcase。
Excuse me!
Yes?
Is this your handbag?
Pardon?
Is this your handbag?
Yes, it is.
Thank you very much.
【課文翻譯】
對(duì)不起
什么事?
這是您的手提包嗎?
對(duì)不起,請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍。
這是您的手提包嗎?
是的,是我的。
非常感謝!
【生詞】
excuse v. 原諒
me pron.我(賓格)
yes adv. 是的
is v. be 動(dòng)詞現(xiàn)在時(shí)第三人稱(chēng)單數(shù)
this pron.這
your adj. 你的,你們的
handbag n. (女用)手提包
pardon int. 原諒,請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍
it pron.它
thank you 感謝你(們)
very much 非常地
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1. Excuse me 是一個(gè)很常用的詞組,通常用來(lái)引起對(duì)方注意或是搭話。它的字面意思是“原諒+我”,但一般不用來(lái)跟人道歉,道歉還是應(yīng)該用sorry。
2. 文中的yes有兩種意思:其一是有人叫你時(shí),回答對(duì)方;其二是表示肯定。
3. pardon本身也是“原諒”的意思,這里的意思是“不好意思我沒(méi)有聽(tīng)清楚,請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍”。要對(duì)方重復(fù),也可以說(shuō)"Sorry?"
4. Is this your handbag? 這是你的手提包嗎?這是疑問(wèn)句的句型,變成敘述句應(yīng)該是:This is your handbag. 這是你的包。
5. handbag,一般指女生用的手提包。錢(qián)包是purse,男生的公文包是briefcase。