HELEN: Isn't there anyone at home?
JIM: I'll knock again, Helen.
Everything's very quiet.
I'm sure there's no one at home.
HELEN: But that's impossible.
Carol and Tom invited us to
lunch.
Look through the window.
HELEN: Can you see anything?
JIM: Nothing at all.
HELEN: Let's try the back door.
JIM: Look! Everyone's in the garden.
CAROL: Hello, Helen. Hello, Jim.
TOM: Everybody wants to have lunch
in the garden.
It's nice and warm out here.
CAROL: Come and have something to drink.
JIM: Thanks, Carol.
May I have a glass of beer
please?
CAROL: Beer?
There's none left.
You can have some lemonade.
JIM: Lemonade!
TOM: Don't believe her, Jim.
She's only joking.
Have some beer!
新概念翻譯:
海 倫:家里沒有人嗎?
吉 姆:海倫,我再敲一次。毫無動靜,肯定
家里沒有人。
海 倫:但這是不可能的??_爾和湯姆請
我們來吃午飯。從窗子往里看看。
海 倫:你能看見什么嗎?
吉 姆:什么也看不見。
海 倫:讓我們到后門去試試。
吉 姆:瞧!大家都在花園里。
卡羅爾:你好,海倫。你好,吉姆。
湯 姆:大家都想在花園里吃午飯。
這外面挺暖和。
卡羅爾:來喝點什么。
湯 姆:謝謝,卡羅爾。給我一杯啤酒好嗎?
卡羅爾:啤酒?一點都不剩了。
你可以喝點檸檬水。
吉 姆:檸檬水!
湯 姆:吉姆,別信她的。她只是在開玩笑。
喝點啤酒吧!
JIM: I'll knock again, Helen.
Everything's very quiet.
I'm sure there's no one at home.
HELEN: But that's impossible.
Carol and Tom invited us to
lunch.
Look through the window.
HELEN: Can you see anything?
JIM: Nothing at all.
HELEN: Let's try the back door.
JIM: Look! Everyone's in the garden.
CAROL: Hello, Helen. Hello, Jim.
TOM: Everybody wants to have lunch
in the garden.
It's nice and warm out here.
CAROL: Come and have something to drink.
JIM: Thanks, Carol.
May I have a glass of beer
please?
CAROL: Beer?
There's none left.
You can have some lemonade.
JIM: Lemonade!
TOM: Don't believe her, Jim.
She's only joking.
Have some beer!
新概念翻譯:
海 倫:家里沒有人嗎?
吉 姆:海倫,我再敲一次。毫無動靜,肯定
家里沒有人。
海 倫:但這是不可能的??_爾和湯姆請
我們來吃午飯。從窗子往里看看。
海 倫:你能看見什么嗎?
吉 姆:什么也看不見。
海 倫:讓我們到后門去試試。
吉 姆:瞧!大家都在花園里。
卡羅爾:你好,海倫。你好,吉姆。
湯 姆:大家都想在花園里吃午飯。
這外面挺暖和。
卡羅爾:來喝點什么。
湯 姆:謝謝,卡羅爾。給我一杯啤酒好嗎?
卡羅爾:啤酒?一點都不剩了。
你可以喝點檸檬水。
吉 姆:檸檬水!
湯 姆:吉姆,別信她的。她只是在開玩笑。
喝點啤酒吧!