1.squelch /skwɛltʃ/ vt. 鎮(zhèn)壓;消除;壓碎
早來自擬聲詞,用來形容東西落下、壓碎的聲音。這個詞其實可以表達我們現(xiàn)在說的“碾壓”。
【例句】Squelch a rumor. 消除流言蜚語
2.deprecate /‘dɛprəket/ vt. 不贊成, 反對
de-=反對,離開;prec-=pray ,這個詞的初含義是:祈禱惡魔離開,表達這種憎惡的感情,后來詞義通用,表示“反對”。
【例句】He deprecates the value of children's television. 他貶低兒童電視節(jié)目的價值。
3.enamor /ɪn’æmɚ/ vt. 使迷戀,使傾心
en-=使動;amor-=amour,愛;因此enamor 表示“使迷戀”。
【例句】Her beauty enamored the prince. 她的美貌迷住了王子。
4.winsome /‘wɪnsəm/ adj. 迷人的;可愛的;引人注目的
win 贏得,-some形容詞后綴,因此表示“贏得人的心的”,即“迷人的,可愛的”。
【例句】a winsome smile. 一個動人的笑容。
5.compunction /kəm’pʌŋkʃən/ n. 內疚, 后悔, 懊悔
com-=一起,完全;punct-=point,sharp;點,尖;因此這個詞表示“渾身像針刺一樣”,引申為“內疚,后悔”。
【例句】compunctions of conscience 良心的苛責
6.incisive /ɪn’saɪsɪv/ adj. 敏銳的;深刻的;鋒利的
in-=里面;cis-=cide-=cut;因此表示“切入的”,引申為“敏銳的,深刻的”。
【例句】an incisive mind; incisive comments. 銳利的頭腦;尖銳的評論
7.aggrandize /ə’ɡrændɪzmənt/ n. 增大,強化,擴大
agg-=強調;grand-=big,大,因此表示“使變大”,即“增大,強化”。
【例句】All he desired was to aggrandize his estate. 他所希望的只是擴充他的家業(yè)。
8.bleak /blik/ adj. 荒涼的,無遮蔽的;陰冷的;黯淡的
blea-=blanc-=white,白色的,空白的;只有白色這一種顏色的,因此表示“無遮蔽的,荒涼的”。
【例句】a bleak urban landscape.凄涼的城市景色。
9.parsimonious /ˌpɑrsə’monɪəs/ adj. 過分節(jié)儉的;吝嗇的;小氣的
源自名詞 parsimony n. 異常儉省,極度節(jié)儉; par-=節(jié)儉,節(jié)約;-mony 為名詞后綴。這個詞還可以通過聯(lián)想記憶法記憶,讀音是不是很像“怕失money”。
【例句】A classic example comes from comedian Jack Benny, famous for his parsimony. 有個經典例子出自以吝嗇著稱的喜劇演員杰克·班尼。
10.glib /ɡlɪb/adj. <貶>(演講者或演講)油腔滑調的;不誠懇的;膚淺的
gl-=發(fā)光,流暢;引申為“油腔滑調”。
【例句】You are certainly blessed with a glib tongue. 你倒真會說話!