The self-important cant of musicologists on record jackets often suggests that true appreciation of the music is an ___ process closed to the uninitiated listener, however enthusiastic.
A unreliable
B arcane
C arrogant
D elementary
E intuitive
選B
翻譯:唱片封套上那些樂評家們自以為是的專業(yè)術(shù)語經(jīng)常暗示著,沒有專業(yè)知識的人無法真正欣賞音樂,無論懷著多大的熱情。
cant 行話,黑話,術(shù)語
musicologist 音樂學(xué)家,音樂理論家
uninitiated (常與 the 連用)缺乏某種特定經(jīng)驗的人
arcane 神秘的,秘密的,只有少數(shù)人掌握的
arrogant (表現(xiàn)出)傲慢的
elementary 主要的,基本的,初級的,基礎(chǔ)的,小學(xué)的
intuitive 天生的,直覺的
however 指示讓步關(guān)系,可替換為 to whatever degree or extent,無論多么…。
“無論那些缺乏經(jīng)驗的聽眾懷著怎樣的熱情”,“真正欣賞音樂都是( )的”。
相信多數(shù)同學(xué)都會猜——都很難,都不可能,都會失敗之類的意思。arcane晦澀難懂的。
早晨一女生抱著一堆書進(jìn)了閱覽室,結(jié)果警報響了,大媽讓女生看看是哪本書把警報弄響了,那女生把書倒出來,準(zhǔn)備一本一本的測。大媽見狀急了,把書分成兩份,第一份過了一下,響了。又把這一份分成兩份接著測,三回就找到了,大媽用鄙視的眼神看著女生,仿佛在說O(n)和O(log2n)都分不清。
不管你懂不懂這個笑話,我想你已經(jīng)懂這個句子了。