2017年韓語美文閱讀:一次失約??? ??

字號:


    
  • 首選!2017年韓語等級考試(IK)金牌課程火熱開售中>>

  •     깨어진 약속
        失約
        당신은 오지 않았어요, 그리고 점점 다가오는 시간은, 날 마비시켰어요.
        你沒有來,而時光卻沙沙地流去,使我發(fā)呆。
        하지만 사랑스런 당신이 여기 없는 것보다,
        倒不是惋惜失掉了相見的甜蜜,
        당신의 마음 속에, 내키지 않음 따위는 연민(憐憫)으로 충분히 극복할 수 있는
        是因為我由此看出你的天性,缺乏那種高的憐憫一盡管不樂意,
        자애로운 마음이 당신 안에 없다는 사실이,
        出于純粹的仁慈也能成全別人,
        나를 더 슬프게 했어요. 희망의 시간이 다 되었을때, 당신은 결국 오지 않았어요.
        當指盼的鐘點敲過,你沒有來,我感到悲哀。
        당신은 날 사랑하지 않아요.
        你并不愛我,
        오직 사랑만이 당신 마음을 움직일 수 있으니까요.
        而只有愛情才能使你忠誠于我。
        난 알아요. 그리고 알고 있었어요. 하지만,
        我明白,早就明白。但費少許光陰
        인간의 신성한 행위라고 이름 붙여져 있는 것들 중에 다음의 것을 더하는 일은 약간의 시간을 들여서라도 해볼만 하지 않았나요?
        使除名義外全然圣潔的人類行為又為何不增添一件好事?
        여인이여, 그대 일찍이 와서
        你,作為一個女人,曾一度撫慰
        세월에 찢겨진 한 남자를 위로해 줄 수는 없었는지.. 비록 날
        一個為時光折磨的男人,即便說
        사랑하지는 않더라도.
        你并不愛我。
        詞 匯 學 習
        마비:麻痹。癱瘓。麻木。
        이 사건의 여폐가 사회를 마비시켰다.
        這件案子的流毒,使社會處在了癱瘓狀態(tài)。