2018年考研英語必背長難詞(27)

字號:

2018考研英語必背長難詞(27)
    overwhelmingly [ˌovəˈhwelmɪŋlɪ] ad.壓倒性地,不可抵抗地
    [真題例句] It is not easy to talk about the role of the mass media in this overwhelmingly significant phase in European history.[2005年翻譯]
    [例句精譯] 在這個(gè)勢不可擋的、意義非凡的歐洲歷史階段里,要把大眾媒體的作用講明白,并不是一件容易的事。
    neuroscientist [ˈnjʊərəʊˈˈsaiəntist] n.神經(jīng)科學(xué)家
    [真題例句] The most advanced computer systems on Earth can’t approach that kind of ability, and neuroscientists still don’t know quite how we do it.[2002年閱讀2]
    [例句精譯] 地球上最先進(jìn)的計(jì)算機(jī)系統(tǒng)也不能仿效這種能力,并且神經(jīng)學(xué)科學(xué)家仍然不知道我們是怎樣做到這一點(diǎn)的。
    misinformation [ˌmisinfəˈmeiʃən] n.報(bào)錯(cuò),錯(cuò)誤的消息
    [真題例句] They should be quick to respond to letters to the editor, lest animal rights misinformation go unchallenged and acquire a deceptive appearance of truth.[2003年閱讀2]
    [例句精譯] 他們應(yīng)該對報(bào)刊的讀者來信及時(shí)做出回應(yīng),以防止動物權(quán)利的欺騙性言論在毫無質(zhì)疑的情況下猖獗盛行,從而獲得一副真理的面容。
    microprocessor [ˈmaɪkrəʊˌprɔsesə] n.微處理器
    [真題例句] Despite a spell of initial optimism in the 1960s and 1970s when it appeared that transistor circuits and microprocessors might be able to copy the action of the human brain by the year 2010, researchers lately have begun to extend that forecast by decades if not centuries.[2002年閱讀2]
    [例句精譯] 雖然一開始在20世紀(jì)60年代和70年代有過一段樂觀的時(shí)期——那時(shí)候仿佛晶體管電路和微處理器的發(fā)展將使他們在2010年能夠模仿人類大腦的活動——但是最近研究人員已經(jīng)開始將這個(gè)預(yù)測延后數(shù)十年,甚至數(shù)百年。