幼兒國(guó)學(xué)故事:詠鵝

字號(hào):

鵝,鵝,鵝,
    曲項(xiàng)向天歌。
    白毛浮綠水,
    紅掌撥清波。
    【作者背景】
    駱賓王(約640-684),唐代詩人,婺州義烏(今浙江義烏)人。從小受過良好的教育,少年時(shí)就有名,擅長(zhǎng)七言歌和五言律詩,是“初唐四杰”之一。
    【注詞釋義】
    詠鵝:用詩詞來贊美鵝。
    項(xiàng):頸的后部。這里代指脖子。
    撥:劃。
    【古詩今譯】
    鵝,高昂著頭頸朝著天,唱著歌。白色的羽毛悠悠浮動(dòng)在綠水上,紅色的鵝掌劃動(dòng)著清清的水波。
    【名句賞析】
    據(jù)說這首小詩是駱賓王七歲時(shí)所作。頭一句三個(gè)鵝字,寫出了孩子們初見鵝時(shí)的驚喜。接下來的三句話,寫活了鵝的神態(tài)。那一群白鵝悠閑地游來,正昂著頸高叫著,像是在談天,更像是在向天歌唱。它們?cè)谒杏蝸碛稳?,潔白的身體浮在綠水中,紅紅的鵝掌向后輕輕撥動(dòng)著清清的河水,蕩起一片漣漪。這是一幅多么輕松、快樂、自由,多么純真美麗的畫面啊!這是孩子們眼中的世界,是他們認(rèn)識(shí)生活的開始,猶如小鳥沖向大自然,多么歡暢。它讓我們體會(huì)到了童心、童趣,純潔了我們的心靈。