【課文】
FATHER: What are you going to do this evening. Jill?
JILL: I'm going to meet some friends. Dad.
FATHER: You mustn't come home late. You must be home at half past ten.
JILL: I can't get home so early, Dad! Can I have the key to the front door please?
FATHER: No, you can't.
MOTHER: Jill's eighteen years old, Tom. She's not a baby. Give her the key. She always comes home early.
FATHER: Oh, all right! Here you are. But you mustn't come home after a quarter past eleven. Do you hear?
JILL: Yes. Dad. Thanks, Mum.
MOTHER: That's all right. Goodbye. Enjoy yourself!
JILL: We always enjoy ourselves, Mum. Bye-bye.
【課文翻譯】
父親:今晚你打算干什么,吉爾?
吉爾:我打算去看幾個朋友,爸爸。
父親:你不準回家太晚,你必須在10點半到家。
吉爾:這么早我到不了家,爸爸!
吉爾:我能帶上前門的鑰匙嗎?
父親:不行, 你不能帶。
母親:吉爾都18歲了,湯姆。她不是小孩子了。把鑰匙給她吧。她總早早回家的。
父親:那么,好吧!
父親:拿去。但你不能超過11點1刻回家。聽見了嗎?
吉爾:聽見了,爸爸。謝謝,媽媽。
母親:不用謝。再見。好好玩吧!
吉爾:我們總是玩得很開心的,媽媽。再見。
【生詞】
Dad n. 爸(兒語)
key n. 鑰匙
baby n. 嬰兒
hear v. 聽見
enjoy v. 玩得快活
yourself rpon.你自己
ourselves pron.我們自己
mum n. 媽媽
【知識點講解】
1. going to do sth. 意思是打算做什么、將要做什么?
2. half past ten,意思是十點半,也可以直接說成ten thirty;a quarter past eleven,意思是11點一刻,quater就是一刻,四分之一的意思,11:15也可以直接說成eleven fifteen。
這里我們看到關于精確時間的表達,幾點鐘、幾分,簡單的表達當然就是直接把數(shù)字讀出來。比如09:05讀作nine O five;12:35讀成twelve thirty five……
“過” 這個表達,就如文中講到那樣用“past”這個介詞;如果是“不到”則用"to"這個介詞。比如“差10分鐘10點” 就可以讀成 ten to ten。
3. enjoy yourself!意思是好好玩,也可以簡單說成"enjoy!" 在很多場合都可以用得上,比如祝朋友有個好旅行、好好吃一頓、運動一下等等,在很多行動之前你都可以用它來表達一種祝愿。
FATHER: What are you going to do this evening. Jill?
JILL: I'm going to meet some friends. Dad.
FATHER: You mustn't come home late. You must be home at half past ten.
JILL: I can't get home so early, Dad! Can I have the key to the front door please?
FATHER: No, you can't.
MOTHER: Jill's eighteen years old, Tom. She's not a baby. Give her the key. She always comes home early.
FATHER: Oh, all right! Here you are. But you mustn't come home after a quarter past eleven. Do you hear?
JILL: Yes. Dad. Thanks, Mum.
MOTHER: That's all right. Goodbye. Enjoy yourself!
JILL: We always enjoy ourselves, Mum. Bye-bye.
【課文翻譯】
父親:今晚你打算干什么,吉爾?
吉爾:我打算去看幾個朋友,爸爸。
父親:你不準回家太晚,你必須在10點半到家。
吉爾:這么早我到不了家,爸爸!
吉爾:我能帶上前門的鑰匙嗎?
父親:不行, 你不能帶。
母親:吉爾都18歲了,湯姆。她不是小孩子了。把鑰匙給她吧。她總早早回家的。
父親:那么,好吧!
父親:拿去。但你不能超過11點1刻回家。聽見了嗎?
吉爾:聽見了,爸爸。謝謝,媽媽。
母親:不用謝。再見。好好玩吧!
吉爾:我們總是玩得很開心的,媽媽。再見。
【生詞】
Dad n. 爸(兒語)
key n. 鑰匙
baby n. 嬰兒
hear v. 聽見
enjoy v. 玩得快活
yourself rpon.你自己
ourselves pron.我們自己
mum n. 媽媽
【知識點講解】
1. going to do sth. 意思是打算做什么、將要做什么?
2. half past ten,意思是十點半,也可以直接說成ten thirty;a quarter past eleven,意思是11點一刻,quater就是一刻,四分之一的意思,11:15也可以直接說成eleven fifteen。
這里我們看到關于精確時間的表達,幾點鐘、幾分,簡單的表達當然就是直接把數(shù)字讀出來。比如09:05讀作nine O five;12:35讀成twelve thirty five……
“過” 這個表達,就如文中講到那樣用“past”這個介詞;如果是“不到”則用"to"這個介詞。比如“差10分鐘10點” 就可以讀成 ten to ten。
3. enjoy yourself!意思是好好玩,也可以簡單說成"enjoy!" 在很多場合都可以用得上,比如祝朋友有個好旅行、好好吃一頓、運動一下等等,在很多行動之前你都可以用它來表達一種祝愿。