芬芳襲人花枝俏,喜氣盈門(mén)捷報(bào)到。心花怒放看通知,夢(mèng)想實(shí)現(xiàn)今日事,喜笑顏開(kāi)憶往昔,勤學(xué)苦讀最美麗。在學(xué)習(xí)中學(xué)會(huì)復(fù)習(xí),在運(yùn)用中培養(yǎng)能力,在總結(jié)中不斷提高。以下是為大家整理的 《小學(xué)三年級(jí)英語(yǔ)小故事【三篇】》供您查閱。
【第一篇:聰明的農(nóng)民】
A Clever Farmer
Uncle Sam doesn‟t like farmer. He thinks they are very foolish and only know work on the farm.
One winter morning, the sun is shining. Uncle Sam sits on the step of his house. At that moment, a farmer with a map in his hand comes to him. Farmer:Excuse me, Uncle. Can you tell me know to get to the hospital, please? Uncle Sam: Lie down in the middle of the street and you‟ll soon be at a hospital. Farmer Please set an example to me.
Uncle Sam: I think you come to our city at the first time. It‟s much more beautiful than the field. Is that right? Farmer: Yes, uncle. But it is built on the field.
Uncle Sam‟s face turns red.
【譯文】
聰明的農(nóng)民
山姆大叔不喜歡農(nóng)民。他認(rèn)為他們很愚蠢只會(huì)在農(nóng)場(chǎng)干活。一個(gè)冬天的早晨,陽(yáng)光明媚,山姆大叔坐在門(mén)前的石階上。這時(shí),一個(gè)農(nóng)民手拿地圖向他走來(lái)。 農(nóng)民:請(qǐng)問(wèn),大叔,去醫(yī)院的路怎么走? 山姆大叔:你躺在街當(dāng)中,很快就會(huì)在醫(yī)院的。 農(nóng)民:請(qǐng)你做一個(gè)示范。
山姆大叔:我想你是第一次進(jìn)城吧,城市比你那塊地漂亮多了,是吧?
農(nóng)民:是的,大叔,但城市是建在地之上的。
山姆大叔臉紅了。
編者按:吸引力法則:你當(dāng)下的思想正在創(chuàng)造你的未來(lái)。你最常想的、或最常把焦點(diǎn)放在上頭的,將會(huì)出現(xiàn)在你的生命中,成為你的人生。
【第二篇:找朋友】
Look for a Friend
Sam is a little fish. He lives in the sea. He is very lonely. He wants to have a friend. The friend looks like him. Sam sees an ink fish. The ink fish has eight legs. He doesn‟t look like Sam. So Sam goes away. Sam meets a shark. He wants to say hello to the shark. The shark opens his big mouth. Sam runs away quickly.
Sam is tired and hungry. He wants to have a rest. Then he sees a round fish. She says to him. “Hello! Would you like to be my friend?”
Sam answers: “Of course! But you are round. I am flat.” The round fish days: “But we are both fishes.”
Sam thinks and says, “You are right. Let‟s be friends.” They become good friends.
【譯文】
找朋友
塞姆是一條小魚(yú),他在海里。他生在海里。他很孤獨(dú),想要找一個(gè)朋友,那個(gè)朋友看起來(lái)要想他。 塞姆看見(jiàn)一條墨魚(yú)。墨魚(yú)有8條腿,看上去不像塞姆。因此塞姆游走了。塞姆遇見(jiàn)一條鯊魚(yú)。他想跟鯊魚(yú)問(wèn)好。鯊魚(yú)張開(kāi)大嘴,塞姆有迅速地逃走了。
塞姆又累又餓,他要休息一會(huì)兒。這時(shí)他看見(jiàn)一條圓魚(yú),圓魚(yú)對(duì)他說(shuō):“你好!你愿意做我的朋友嗎?”
塞姆回答:“好哇!可你是圓形的,我是扁的?!眻A魚(yú)說(shuō):“但是我們倆都是魚(yú)啊!”
塞姆思考后說(shuō):“你講得對(duì),讓我們做朋友吧?!彼麄兙统蔀楹门笥蚜?。
【第三篇:狗和狼】
The dog and the wolf
A wolf was almost dead with hunger. A house-dog saw him, and asked, "Friend, your irregular life will soon ruin you.
"Why don't you work steadily as I do, and get your food regularly?"
"I would have no objection," said the wolf, "if I could only get a place." "I will help you," said the dog. "Come with me to my master, and you shall share my work."
So the wolf and the dog went to the town together. On the way the wolf saw that there was no hair around the dog's neck.
He felt quite surprised, and asked him why it was like that?
"Oh, it is nothing," said the dog. "Every night my master puts a collar around my neck and chains me up. You will soon get used to it.""Is that the only reason?" said the wolf. "Then good-bye to you, my friend. I would rather be free."
【翻譯】
狗和狼
一只狼快要餓死了,一只狗看見(jiàn)后問(wèn)他:“你現(xiàn)在的無(wú)規(guī)律的生活一定會(huì)毀掉你,為什么不像我一樣穩(wěn)定地干活并有規(guī)律地獲得食物呢?”
狼說(shuō):“如果我有個(gè)地方住,我沒(méi)有意見(jiàn)?!惫坊卮鹫f(shuō):“跟我到主人那里去,我們一起工作。”于是狼和狗一起回到了村子。
在路上,狼注意到狗的脖子上有一圈沒(méi)有毛,他很奇怪地問(wèn)為什么會(huì)那樣。
“噢,沒(méi)有什么,”狗說(shuō),“我的主人每天晚上都用一條鐵鏈子拴住我,你很快就會(huì)習(xí)慣的?!薄熬褪且?yàn)檫@個(gè)原因嗎?”狼說(shuō)道,“那么,再見(jiàn)了,我的朋友,我寧愿選擇自由?!?BR> 狗和狼寓意: 自由比安樂(lè)更重要。