the change met the technical requirements of thenew age by engaging a large professional elementand prevented the decline in efficiency that socommonly spoiled the fortunes of family firms in thesecond and third generation after the energeticfounders.
譯文:這種變革通過(guò)聘用大量專業(yè)人員來(lái)適應(yīng)新時(shí)代的技術(shù)要求,并阻止了效率的降低,這種效率的降低使得許多家族商行在那些精力充沛的創(chuàng)業(yè)者之后的第二代、第三代手中破產(chǎn)倒閉。
點(diǎn)睛:句子的主干是the change met... requirements... and prevented the decline.。其中byengaging a large professional element是介詞短語(yǔ)作狀語(yǔ),說(shuō)明met the technical requirementsof the new age的方式。that引導(dǎo)的是定語(yǔ)從句,修飾前面的decline in efficiency.
譯文:這種變革通過(guò)聘用大量專業(yè)人員來(lái)適應(yīng)新時(shí)代的技術(shù)要求,并阻止了效率的降低,這種效率的降低使得許多家族商行在那些精力充沛的創(chuàng)業(yè)者之后的第二代、第三代手中破產(chǎn)倒閉。
點(diǎn)睛:句子的主干是the change met... requirements... and prevented the decline.。其中byengaging a large professional element是介詞短語(yǔ)作狀語(yǔ),說(shuō)明met the technical requirementsof the new age的方式。that引導(dǎo)的是定語(yǔ)從句,修飾前面的decline in efficiency.