友誼像是一席情感的凈土,有著神圣而不可侵犯的純潔。如果有人用金錢衡量?jī)扇酥g的情誼,那么我說(shuō),這個(gè)人是世界上最最可憐的人,可憐得在他的身上,只留下一身銅臭和悲哀……
親情、友情、愛(ài)情,構(gòu)成了一個(gè)并不完美,但很溫馨的人間。這是讓我感到很安慰的一件事。雖然在這個(gè)世界上有好壞之分,但他們的出發(fā)點(diǎn)都是出于他們內(nèi)心最最柔軟的深處,那一份真摯且含蓄的情感。
如果,在這個(gè)世界上,沒(méi)有了愛(ài),沒(méi)有了友誼。那么,世界將會(huì)變得暗無(wú)天日,沒(méi)日沒(méi)夜的黑暗,讓人們喪失了最最淳樸的愛(ài)心。到那時(shí),人類離滅亡也不遠(yuǎn)了……
有人會(huì)問(wèn),為什么因?yàn)閻?ài),世界將會(huì)有如此之大的巨變?我會(huì)很平靜地告訴你:如果一個(gè)人沒(méi)有了愛(ài),就像人沒(méi)有了靈魂。一個(gè)沒(méi)有靈魂的軀殼,還能做些什么呢?
如果有那么一天,友誼可以用金錢去收買,那我寧愿沒(méi)有這份愛(ài)!但愿那一天永遠(yuǎn)也不要到來(lái)……
親情、友情、愛(ài)情,構(gòu)成了一個(gè)并不完美,但很溫馨的人間。這是讓我感到很安慰的一件事。雖然在這個(gè)世界上有好壞之分,但他們的出發(fā)點(diǎn)都是出于他們內(nèi)心最最柔軟的深處,那一份真摯且含蓄的情感。
如果,在這個(gè)世界上,沒(méi)有了愛(ài),沒(méi)有了友誼。那么,世界將會(huì)變得暗無(wú)天日,沒(méi)日沒(méi)夜的黑暗,讓人們喪失了最最淳樸的愛(ài)心。到那時(shí),人類離滅亡也不遠(yuǎn)了……
有人會(huì)問(wèn),為什么因?yàn)閻?ài),世界將會(huì)有如此之大的巨變?我會(huì)很平靜地告訴你:如果一個(gè)人沒(méi)有了愛(ài),就像人沒(méi)有了靈魂。一個(gè)沒(méi)有靈魂的軀殼,還能做些什么呢?
如果有那么一天,友誼可以用金錢去收買,那我寧愿沒(méi)有這份愛(ài)!但愿那一天永遠(yuǎn)也不要到來(lái)……