2017年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯題庫(kù):蒙古族牧民

字號(hào):

※2017年6月英語(yǔ)四六級(jí)考試太難?只是你沒(méi)有找對(duì)方法而已!點(diǎn)擊查看秘籍!
    【手機(jī)用戶(hù)】→點(diǎn)擊進(jìn)入免費(fèi)試聽(tīng)>>【CET4】 * 【CET6】
    【電腦用戶(hù)】→點(diǎn)擊進(jìn)入免費(fèi)試聽(tīng)>>四六級(jí)考試課程!
    請(qǐng)將下面這段話(huà)翻譯成英文:
    蒙古族牧民(herdsmen)的生活方式很有特色。牧民們喜歡吃牛羊肉和奶制品 (dairyproduct),喜歡喝紅茶和磚茶(bricktea)。他們大多住在圓形的蒙古包(ger) 里。蒙古包頂上開(kāi)有天窗,用來(lái)通風(fēng)(ventilation)和采光。蒙古族是一個(gè)能騎善射、能歌善舞的民族。每年七、八月舉行的“那達(dá)慕”大會(huì) (Nadama Fair),是蒙古族人民一年一度的盛大節(jié)日,大會(huì)上有賽馬、摔跤、射箭(archery)比賽和精彩的歌舞表演。
    參考譯文:
    The Mongolian herdsmen's life style hasdistinguishing features. The herdsmen like eating redmeat and dairy products,and drinking black tea andbrick tea. Most of them live in circular gers withwindows on the top, used for ventilation andlighting. The Mongolians are a group talented in riding and shooting,and singing and dancing.The Nadama Fair, which is held in July and August every year,is the Mongolian people's annualgrand festival.There would be horse racing,wrestling,archery race and excellent musical anddance performances on the festival.