銀行常用口語:銀行業(yè)務(wù)和結(jié)算

字號:

用語銀行業(yè)務(wù)例文定期存款的條件為年利6%,存期6個(gè)月以上,只要金額1,000元,我們均樂意接受。
    We shall be pleased to receive a fixed deposit for any amount more than $1,000, for a period over six months at the rate of 6% p.a.
    謹(jǐn)同函寄上新開定期存款第500號存折一份,面額100,000元,請查收為荷。該面額等于您寄來換新的舊存=折本金加上利息之和。
    Enclosed please find a new deposit certificate No. 500 for $100,000, which represents the principal and interest of the old certificate you sent us for renewal.
    如存款為100元以上,我們將樂意接受。
    We shall be glad to receive deposits of 100 yen and upward.
    結(jié)算到目前為止,我公司應(yīng)收帳尚有二萬美元。茲奉上結(jié)算報(bào)告書一份,敬請查收為荷。
    Enclosed we hand you a statement of account to date, showing a balance of $20,000 in our favour, which we trust will be found in order.
    上開帳目,現(xiàn)正核對,如無錯(cuò)誤,將遵照貴公司的指示,將轉(zhuǎn)入新開的帳戶內(nèi)。
    This account is under examination, and if found correct, it shall be carried to a new account, in conformity with your instructions.
    您昨日函敬悉茲遵照貴方請求,同函附上結(jié)算報(bào)告書,敬請惠予查收。
    Your favour of yesterday was duly received, and we hand you herewith a statement of your account as requested, which we hope you will find correct.
    茲奉上棒鐵總價(jià)為512,000元清單一份,懇請列入我公司貸方帳項(xiàng)。
    We hand you our account on the bar iron, amounting to $512,000, which kindly pass to our credit.