海闊憑你躍,天高任你飛。愿你信心滿滿,盡展聰明才智;妙筆生花,譜下錦繡第幾篇。學(xué)習(xí)的敵人是自己的知足,要使自己學(xué)一點(diǎn)東西,必需從不自滿開始。以下是為大家整理的《簡單的英語歌曲大全【五首】》 供您查閱。
【第一首:天使守護(hù)我】
Angels Watching Over Me
天使守護(hù)我
All night,all day,
Angels watching over me,my Lord.
All night,all day,
Angels watching over me.
整夜,整天
天使在守護(hù)著我,我的上帝。
整夜,整天
天使在守護(hù)著我。
Sun is a-setting in the west,
Angels watching over me,my Lord.
Sleep my child,take your rest,
Angels watching over me.
太陽在西方落下,
天使在守護(hù)著我,我的上帝。
睡吧,我的孩子,好好休息,
天使在守護(hù)著我。
All night,all day,
Angels watching over me,my Lord.
All night,all day,
Angels watching over me.
整夜,整天
天使在守護(hù)著我,我的上帝。
整夜,整天
天使在守護(hù)著我。
(repeat once)
(重復(fù)一遍)
少兒英語歌曲:森林中的小木屋
Little Cabin in the Wood
森林中的小木屋
Little cabin in the wood,
Little man by the window stood,
Little rabbit hopping by,
Knocking at the door.
"Help me! Help me, sir!" he said,
"Fore the farmer bops my head."
"Come on in," the little man cried,
"Warm up by the fire."
(repeat once)
森林中的小木屋,
瘦小的人站在窗戶邊,
小兔子蹦過來,
敲打這扇門,
“在農(nóng)夫敲打我的頭之前?!彼f
“救救我!救救我,先生!”
“進(jìn)來吧,”瘦小的人喊到,
“靠著爐火暖和一下。”
(重復(fù)一次)
【第二首:掃把歌】
The broom, the broom.
What do we with it?
What do we with it?
We sweep the floor.
We sweep the floor.
Each morning, each morning.
(repeat twice)
小掃把,小掃把
我們能用它做什么?
我們能用它做什么?
我們用它來掃地
我們用它來掃地
每天早上,每天早上。
(重復(fù)兩遍)
【第三首:秋葉飄落】
Autumn Leaves Are A-Falling
秋葉飄落
Autumn leaves are a-falling,
Red and yellow and brown.
Autumn leaves are a-falling,
See them fluttering down.
秋葉飄落,
紅色、黃色,還有棕色的。
秋葉飄落,
看著它們搖擺落下。
Autumn leaves from the treetops,
Flutter down to the ground,
When the wind blows his trumpet,
See them whirling around.
來自樹梢的秋葉,
搖晃著掉落地面。
當(dāng)風(fēng)吹起它的喇叭,
看到它們(秋葉)四周旋轉(zhuǎn)。
Autumn leaves when they're tired,
Settle down in a heap,
At the foot of the old tree,
Soon they'll all fall asleep.
當(dāng)它們累了,
秋葉落下,成為一堆。
在這老樹的腳下,
很快,它們就會入睡。
【第四首:這是什么?】
What's This?
這是什么?
What's this?
What's this?
What's this?
What? What?
It's a hat, hat, hat.
這是什么?
這是什么?
這是什么?
這是一頂帽子,帽子,帽子。
What's this?
What's this?
What's this?
What? What?
It's a bat, bat, bat.
這是什么?
這是什么?
這是什么?
這是一根棒子,棒子,棒子。
What's this?
What's this?
What's this?
What? What?
It's a mat, mat, mat.
這是什么?
這是什么?
這是什么?
這是一塊墊子,墊子,墊子。
What's this?
What's this?
What's this?
What? What?
It's a cat, cat, cat.
這是什么?
這是什么?
這是什么?
這是一只小貓,小貓,小貓。
【第五首:三只藍(lán)鴿子】
三只藍(lán)鴿子
Three blue pigeons sitting on a wall.
Three blue pigeons sitting on a wall.
One flew away!
O-o-oh~~
有三只藍(lán)鴿子,它們坐墻頭。
有三只藍(lán)鴿子,它們坐墻頭。
一只飛走了!
唉~~~
Two blue pigeons sitting on a wall.
Two blue pigeons sitting on a wall.
Another flew away!
O-o-oh~~
兩只藍(lán)鴿子,它們坐墻頭。
兩只藍(lán)鴿子,它們坐墻頭。
又一只飛走了!
唉~~~
One blue pigeons sitting on a wall.
One blue pigeons sitting on a wall.
And the third flew away!
O-o-oh~~
一只藍(lán)鴿子,它孤單坐墻頭。
一只藍(lán)鴿子,它孤單坐墻頭。
它也飛走了!
唉~~~
No blue pigeons sitting on a wall.
墻頭再沒鴿子了。
One flew back!
Whee-ee-ee-ee!
一只飛回來了!
哦~~~(歡呼)
One blue pigeons sitting on a wall.
One blue pigeons sitting on a wall.
Another flew back!
Whee-ee-ee-ee!
一只藍(lán)鴿子,它坐在墻頭。
一只藍(lán)鴿子,它坐在墻頭。
又一只飛回來了!
哦~~~(歡呼)
Two blue pigeons sitting on a wall.
Two blue pigeons sitting on a wall.
And the third flew away!
Whee-ee-ee-ee!
兩只藍(lán)鴿子,它們坐墻頭。
兩只藍(lán)鴿子,它們坐墻頭。
第三只飛來啦!
哦~~~(歡呼)
Three blue pigeons sitting on a wall.
Three blue pigeons sitting on a wall.
三只藍(lán)鴿子,它們坐墻頭。
三只藍(lán)鴿子,它們坐墻頭。

