2017年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯模擬題:打麻將

字號(hào):


    四六級(jí)考試頻道為大家推出【2017年四級(jí)考試課程!】考生可點(diǎn)擊以下入口進(jìn)入免費(fèi)試聽(tīng)頁(yè)面!足不出戶就可以邊聽(tīng)課邊學(xué)習(xí),為大家的夢(mèng)想助力!
    【手機(jī)用戶】→點(diǎn)擊進(jìn)入免費(fèi)試聽(tīng)>>
    【電腦用戶】→點(diǎn)擊進(jìn)入免費(fèi)試聽(tīng)>>
     
    2017年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯模擬題:打麻將
     
    打麻將(mahjong)有時(shí)被描述成現(xiàn)實(shí)生活的翻版,既需要策略,也需要運(yùn)氣。 在中國(guó)玩麻將通常還需要下或大或小的賭注(bet)。一個(gè)世紀(jì)前,麻將主要是富人 的消遣(pastime),但如今已被認(rèn)為是大眾游戲。麻將在20世紀(jì)20年代引人美國(guó),一股麻將熱潮隨之而來(lái)。學(xué)習(xí)打麻將好的方式是與朋友坐在一起,讓他們示范 玩,把麻將牌面向上,看大家怎么玩。
    翻譯:
    Playing mahjong,which is sometimes described as ametaphor of real life,needs a mix of strategies andluck.Typically in China,it also involves placing largeor small bets.A century ago,it was mainly a pastimefor wealthy people,but today it is considered agame of the people.When it was first introduced to the U.S.A. in the 1920s,a craze ofmahjong ensued The best way to learn playing mahjong is to sit with friends and ask them toplay a demonstration game:ask them to turn their pieces upwards and watch what everybodyis doing.
     
    

  •     CET4報(bào)名:CET4報(bào)名時(shí)間
        

  •     CET4考試:CET4考試時(shí)間
        

  •     CET4作文:CET4作文范文
        

  •     成績(jī)查詢:CET4成績(jī)查詢
        

  •     CET4真題:CET4考試真題
        

  •     CET4答案:CET4考試答案
        

  •      
        

        

        

        點(diǎn)擊免費(fèi)試聽(tīng)>>>>
        

        點(diǎn)擊免費(fèi)試聽(tīng)>>>>