以下是整理的口語:說說女人一輩子的事業(yè)----減肥,歡迎閱讀學(xué)習(xí)!
1. He's a bag of bones.
最令女生不爽的事情是男友瘦得皮包骨,口語里說法是bag of bones,這也算是瘦身的一大動(dòng)力!
2. I really need to shed some fat.
Shed本身有脫落的意思,在這里引申為瘦掉一些贅肉的意思。
3. Crash dieting is not an advisable way to lose weight.
瘋狂節(jié)食的英文是crash dieting,因?yàn)槿梭w當(dāng)受饑餓侵襲的時(shí)候,會(huì)以為環(huán)境缺乏營養(yǎng),人體會(huì)自動(dòng)開始保護(hù)機(jī)制,減緩新陳代謝,同時(shí)餓肚子就是消耗肌肉,所以最后的結(jié)果是肥肉沒減掉掉的全是水分和有用的肌肉,所以一定要吃主食。
4. You need to eat more, you're too skinny.
Skinny是瘦骨嶙峋的意思,和fat一樣不是褒義,所以夸一個(gè)人身材好用slim。
5. You're much thinner since the last time I saw you.
你看起來瘦了好多,這簡(jiǎn)直是最棒的一句奉承了,記下來哦!