2018考研英語(yǔ)翻譯每日一句:大學(xué)生社會(huì)實(shí)踐

字號(hào):

本期主題【大學(xué)生社會(huì)實(shí)踐】
    Social practice is a good way to guideundergraduates out of the university to get in touchwith society and to understand nationalconditions.It can also combine theory andpractice,and connect intellectuals and society.It is animportant channel for college students to devote to the construction of the country,learn insociety and train themselves.It is also an effective approach to improve collegestudents'ideological consciousness,enhance their awareness of serving society and promotetheir healthy growth.Social practice can help college students renew ideas and establish correctview of the world,life and value.Meanwhile,undergraduate's participation in social practice hascertain positive effect on construction of the socialist material and spiritual civilization.
    參考翻譯:
    大學(xué)生社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)是引導(dǎo)學(xué)生走出校門(mén)、接觸社會(huì)、了解國(guó)情,使理論與實(shí)踐相結(jié)合、知識(shí)分子與社會(huì)相結(jié)合的良好形式;是大學(xué)生投身祖國(guó)建設(shè),向社會(huì)學(xué)習(xí),培養(yǎng)鍛煉才干的重要渠道;是提高思想覺(jué)悟、增強(qiáng)大學(xué)生服務(wù)社會(huì)的意識(shí),促進(jìn)大學(xué)生健康成長(zhǎng)的有效途徑。社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)有助于大學(xué)生更新觀念,樹(shù)立正確的世界觀、人生觀、價(jià)值觀。同時(shí),大學(xué)生參加社會(huì)實(shí)踐對(duì)社會(huì)主義物質(zhì)文明建設(shè)和精神文明建設(shè)也可起到一定的積極作用。