關(guān)于端午節(jié)的英文介紹

字號(hào):

以下是整理的《關(guān)于端午節(jié)的英文介紹》,一起來(lái)看看吧!
    The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. This festival is to commemorate the death of QU Yuan, an upright and honest poet and statesman who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.
    The most important activity of this festival is the Dragon Boat races. It symbolizes people‘s attempts to rescue Qu Yuan. In the current period, these races also demonstrate the virtues of cooperation and teamwork.
    Besides, the festival has also been marked by eating zong zi (glutinous rice)。 Zong zi is made of glutinous rice stuffed with different fillings and wrapped in bamboo or reed leaves. People who mourned the death of Qu threw Zong zi into the river to feed his ghost every year.
    With the changes of the times, the memorial turns to be a time for protection from evil and disease for the rest of year. People will hang healthy herbs on the front door to clear the bad luck of the house. Although the significance of the festival might be different with the past, it still gives the observer an opportunity to glimpse a part of the rich Chinese cultural heritage.
    端午節(jié),又稱為端午節(jié),根據(jù)中國(guó)日歷定在第五個(gè)月的第五天。這個(gè)節(jié)日是為了紀(jì)念屈原的死,一個(gè)忠厚老實(shí)的詩(shī)人和政治家,在河流溺水自殺。這個(gè)節(jié)日最重要的活動(dòng)是龍舟競(jìng)賽。它寓意著人們?cè)谂惹T诋?dāng)前時(shí)期,這些比賽也表達(dá)了團(tuán)隊(duì)合作的精神。此外,節(jié)日被記住因?yàn)檫@個(gè)特殊的食物-粽子(糯米)。粽子是糯米做的有不同的餡料包在竹葉或蘆葦葉。人哀悼屈原的死亡把粽子扔進(jìn)河里喂他的鬼魂。隨著時(shí)代的變化,紀(jì)念轉(zhuǎn)向保護(hù)他不受邪惡力量的影響并且驅(qū)逐疾病。人們會(huì)把健康的草藥掛在前門(mén)來(lái)驅(qū)逐房子的壞運(yùn)氣。雖然這個(gè)節(jié)日的意義可能不同與過(guò)去,它仍然使人們看到了豐富的中國(guó)文化遺產(chǎn)的一部分。