2017年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí):垃圾分類

字號(hào):

備考英語(yǔ)六級(jí)考試的同學(xué)們,特別整理了《2017年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí):垃圾分類》一文,希望對(duì)大家備考有所幫助,并預(yù)祝同學(xué)們高分通過考試。
    隨著人民生活水平和消費(fèi)水平的提高,中國(guó)的垃圾問題日益嚴(yán)峻。很多城市被垃圾包圍。面對(duì)日益增長(zhǎng)的垃圾產(chǎn)量和環(huán)境狀況的惡化。中國(guó)政府正在努力推行垃極分類(garbageclassification)的政策。垃圾分類是指將垃圾分為可回收利用和不可回收利用兩類,要求人們將垃圾投放至不同的垃圾桶(trash can),通過不同的清理、運(yùn)輸和回收方式,使之變成新的資源。它可以減少垃圾處理量,降低處理成本,減少土地資源的消耗,對(duì)社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、生態(tài)三方面都有益。
    參考翻譯:
    With the improvement of people's living standardsand the increase of consumption level,the garbageproblem in China becomes increasingly urgent.Manycities are surrounded by garbage.Confronted withthe growing garbage output and deterioratingenvironment,the Chinese government is implementing the policy of garbage classificationwith great effort.Garbage classification means dividing garbage into recyclable andunrecyclable,and requires people to put garbage into different trash cans so that it can becomenew resources through different ways of cleaning,transporting and recycling.It can reduce notonly the amount of garbage that needs to be disposed,but also the deposing cost and theusage of land,benefiting our society,economy and environment.