2017年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí):中國(guó)教育體制

字號(hào):

201712月四級(jí)考試馬上就要到了,為了讓同學(xué)們更好準(zhǔn)備四級(jí)考試,特別整理了《2017年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí):中國(guó)教育體制》,希望可以為大家?guī)?lái)幫助, 預(yù)祝大家高分通過(guò)考試。
    中國(guó)的教育體制分為三個(gè)階段:基礎(chǔ)教育、高等教育和成人教育。基礎(chǔ)教育包括學(xué)前教育(pre-school education)、小學(xué)和中學(xué)。高等教育由職業(yè)專科學(xué)校、學(xué)院和大學(xué)組成。1986年,中國(guó)開(kāi)始實(shí)行從小學(xué)到初中的九年制義務(wù)教育(nine-year compulsory education)政策。中國(guó)政府把教育放在優(yōu)先發(fā)展的戰(zhàn)略地位,提出了“科教興國(guó)”的戰(zhàn)略方針。在政府和人民的共同努力下,中國(guó)的教育取得了歷史性的成就。
    The Chinese educational system is divided into threestages: basic education, higher education and adulteducation. Basic education is comprised of pre-school education, primary school and secondaryschool. Higher education consists of vocationalschools, colleges and universities. In 1986, Chinabegan to implement the policy of nine-year compulsory education from primary school tojunior high school. The Chinese government has placed strategic priority on developingeducation, advancing the strategy of developing the nation by relying on the science andeducation. With the joint efforts of both the government and the people, historic achievementshave been made in Chinese education.