國(guó)外十大創(chuàng)意廣告標(biāo)語

字號(hào):

口號(hào)作為意識(shí)的表現(xiàn)形式之一,是對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)、文化的一種反映,不同性質(zhì)的口號(hào)起著不同的作用。以下是整理的《國(guó)外十大創(chuàng)意廣告標(biāo)語》,一起來看看吧!
    1. Outside amufflershop: "No appointment necessary, we hear you coming."
    一家消聲器店外:"根本不用預(yù)約,我們聽到你來了!"
    2. Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people."
    酒店門外:“幫幫忙!我們?nèi)鄙俪W⌒【起^的人?!?BR>    3. On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left."
    接待室的桌上:“三個(gè)一輪!我們要毫不留情地趕走第三個(gè)推銷員!注:第二個(gè)剛剛離開?!?BR>    4. In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!"
    獸醫(yī)的候診室:“稍候5分鐘。趴下,別動(dòng)!”
    5. At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don’t you will be."
    在電氣公司:“如果你送來鈔票,我們會(huì)很高興;如果你不送,就會(huì)被斷電?!?BR>    6. On the door of a computer store: "Out for a quick byte."
    電腦專賣店門上:“出去找一個(gè)更快的字節(jié)?!?BR>    7. In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up."
    餐館櫥窗:“別餓著肚子傻呆在那兒,進(jìn)來吧,吃頓飽飯!”
    8. Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop."
    在保齡球館:“保持安靜,我們需要傾聽大頭針落地?!?BR>    9. In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait."
    在墓地的前院:“開車當(dāng)心,我們會(huì)等著你的?!?BR>    10. In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional."
    在咨詢師辦公室:“變老是由上帝控制的,變聰明是由自己控制的?!?