新概念英語(yǔ)作為一套世界聞名的英語(yǔ)教程,以其全新的教學(xué)理念,有趣的課文內(nèi)容和全面的技能訓(xùn)練,深受廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的歡迎和喜愛(ài)。為了方便同學(xué)們的學(xué)習(xí),為大家整理了全面的新概念第一冊(cè)課文翻譯及學(xué)習(xí)筆記,希望為大家的新概念英語(yǔ)學(xué)習(xí)提供幫助!
Lesson1
【課文】
Excuse me!
Yes?
Is this your handbag?
Pardon?
Is this your handbag?
Yes, it is.
Thank you very much.
【課文翻譯】
對(duì)不起
什么事?
這是您的手提包嗎?
對(duì)不起,請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍。
這是您的手提包嗎?
是的,是我的。
非常感謝!
【生詞】
excuse v. 原諒
me pron.我(賓格)
yes adv. 是的
is v. be 動(dòng)詞現(xiàn)在時(shí)第三人稱(chēng)單數(shù)
this pron.這
your adj. 你的,你們的
handbag n. (女用)手提包
pardon int. 原諒,請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍
it pron.它
thank you 感謝你(們)
very much 非常地
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1. Excuse me 是一個(gè)很常用的詞組,通常用來(lái)引起對(duì)方注意或是搭話(huà)。它的字面意思是“原諒+我”,但一般不用來(lái)跟人道歉,道歉還是應(yīng)該用sorry。
2. 文中的yes有兩種意思:其一是有人叫你時(shí),回答對(duì)方;其二是表示肯定。
3. pardon本身也是“原諒”的意思,這里的意思是“不好意思我沒(méi)有聽(tīng)清楚,請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍”。要對(duì)方重復(fù),也可以說(shuō)"Sorry?"
4. Is this your handbag? 這是你的手提包嗎?這是疑問(wèn)句的句型,變成敘述句應(yīng)該是:This is your handbag. 這是你的包。
5. handbag,一般指女生用的手提包。錢(qián)包是purse,男生的公文包是briefcase。
Lesson3
【課文】
My coat and my umbrella please.
Here is my ticket.
Thank you, sir.
Number five.
Here's your umbrella and your coat.
This is not my umbrella.
Sorry sir.
Is this your umbrella?
No, it isn't.
Is this it?
Yes, it is.
Thank you very much.
【課文翻譯】
請(qǐng)把我的大衣和傘拿給我。
這是我(寄存東西)的牌子。
謝謝,先生。
是5號(hào)。
這是您的傘和大衣
這不是我的傘。
對(duì)不起,先生。
這把傘是您的嗎?
不,不是!
這把是嗎?
是,是這把。
非常感謝。
【生詞】
umbrella n. 傘
please int. 請(qǐng)
here adv. 這里
my possessive adjective 我的
ticket n. 票
number n. 號(hào)碼
five num. 五
sorry adj. 對(duì)不起的
sir n. 先生
cloakroom n. 衣帽存放處
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1. "here is sth." 是把東西遞給別人時(shí)的說(shuō)法。這種時(shí)候也可以說(shuō)“Here it is.”(如果東西是單數(shù)), "Here they are."(如果是復(fù)數(shù)), "Here you are."(單復(fù)數(shù)皆可)
2. 上一課中我們學(xué)到過(guò) This is...的句型,以及它的疑問(wèn)句形式Is this...? 今天我們?cè)賮?lái)學(xué)習(xí)一個(gè)否定的句法:This is not...
e.g This is not a request. This is an order!
這不是一個(gè)請(qǐng)求,這是命令!
3. 英語(yǔ)的數(shù)字1-10分別是:one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
Lesson5
【課文】
MR. BLAKE: Good morning.
STUDENTS: Good morning, Mr. Blake.
MR. BLAKE: This is Miss Sophie Dupont.
Sophie is a new student.
She is French.
MR. BLAKE: Sophie, this is Hans.
He is German.
HANS: Nice to meet you.
MR. BLAKE: And this is Naoko.
She's Japanese.
NAOKO: Nice to meet you.
MR. BLAKE: And this is Chang-woo.
He's Korean.
CHANG-WOO: Nice to meet you.
MR. BLAKE: And this is Luming.
He is Chinese.
LUMNG: Nice to meet you.
MR. BLAKE: And this is Xiaohui.
She's Chinese, too.
XIAOHUI: Nice to meet you.
【課文翻譯】
布萊克先生:早上好。
學(xué) 生:早上好,布萊克先生。
布萊克先生:這位是索菲婭·杜邦小姐。索菲婭是個(gè)新學(xué)生。她是法國(guó)人。
布萊克先生:索菲婭,這位是漢斯。他是德國(guó)人。
漢 斯:很高興見(jiàn)到你。
布萊克先生:這位是直子。她是日本人。
直 子:很高興見(jiàn)到你。
布萊克先生:這位是昌宇。他是韓國(guó)人。
昌 宇:很高興見(jiàn)到你。
布萊克先生:這位是魯明。他是中國(guó)人。
魯 明:很高興見(jiàn)到你。
布萊克先生:這位是曉惠。她也是中國(guó)人。
曉 惠:很高興見(jiàn)到你。
【生詞】
Mr. 先生
good adj. 好
Miss 小姐
new adj. 新的
student n. 學(xué)生
French adj. & n. 法國(guó)的,法國(guó)人
German adj. & n. 德國(guó)的,德國(guó)人
nice adj. 美好的
meet v. 遇見(jiàn)
Japanese adj. & n. 日本的,日本人
Korean adj. & n. 韓國(guó)的,韓國(guó)人
Chinese adj. & n. 中國(guó)的,中國(guó)人
too adv. 也
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1. 今天我們會(huì)學(xué)習(xí)到很多打招呼的方法,這在實(shí)際交往中很有用哦!
1)Good morning. 早上好。
2) Good afternoon. 下午好。
3) Good evening. 晚上好。(指傍晚到10點(diǎn)左右的晚上)
4) Good night. 晚安。(指10點(diǎn)以后的深夜,一般用在睡前,或道別)
5) Nice to meet you. 很高興見(jiàn)到你。(一般用于初次見(jiàn)面的場(chǎng)合)
6) Hi! / How are you doing?/ Are you alright?
——這三項(xiàng)一般用于熟人之間打招呼。其中Hi在任何地方通用;How are you doing? 在美式英語(yǔ)中用的較多;Are you alright? 現(xiàn)代的英式英語(yǔ)里用的較多(新概念課本上教授的How do you do在實(shí)際生活中已經(jīng)少有人用了)。注意這里Are you alright?并不是真的詢(xún)問(wèn)你好不好,只是作為問(wèn)候性的搭話(huà)方式。
2. 這節(jié)課我們還學(xué)到了有關(guān)國(guó)家的表達(dá)。在英語(yǔ)中和國(guó)家相關(guān)的表達(dá)一般是一對(duì):其一是國(guó)家本身的名字,比如中國(guó)是China;與之相對(duì)的另一個(gè)詞Chinese,則同時(shí)代表三種意思:形容詞“中國(guó)的”、中國(guó)人、漢語(yǔ)。
大家可以看到這兩個(gè)單詞“長(zhǎng)”得都挺像的,都是以Chin開(kāi)頭的。沒(méi)錯(cuò),其實(shí)和國(guó)家相關(guān)的這些表達(dá)都有這樣的規(guī)律,請(qǐng)大家看文中給出的例子:
France--French
Germany--German
Japan--Japanese
Korea--Korean
China--Chinese
England--English
America--American
Sweden--Swedish
“國(guó)家”和“國(guó)家的”之間的變化方式也是有規(guī)律的?;旧暇褪羌印癳se”,“sh”或者“n”幾種,但具體的變化方式還要靠大家記憶。今天就先記住這幾種吧!
Lesson1
【課文】
Excuse me!
Yes?
Is this your handbag?
Pardon?
Is this your handbag?
Yes, it is.
Thank you very much.
【課文翻譯】
對(duì)不起
什么事?
這是您的手提包嗎?
對(duì)不起,請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍。
這是您的手提包嗎?
是的,是我的。
非常感謝!
【生詞】
excuse v. 原諒
me pron.我(賓格)
yes adv. 是的
is v. be 動(dòng)詞現(xiàn)在時(shí)第三人稱(chēng)單數(shù)
this pron.這
your adj. 你的,你們的
handbag n. (女用)手提包
pardon int. 原諒,請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍
it pron.它
thank you 感謝你(們)
very much 非常地
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1. Excuse me 是一個(gè)很常用的詞組,通常用來(lái)引起對(duì)方注意或是搭話(huà)。它的字面意思是“原諒+我”,但一般不用來(lái)跟人道歉,道歉還是應(yīng)該用sorry。
2. 文中的yes有兩種意思:其一是有人叫你時(shí),回答對(duì)方;其二是表示肯定。
3. pardon本身也是“原諒”的意思,這里的意思是“不好意思我沒(méi)有聽(tīng)清楚,請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍”。要對(duì)方重復(fù),也可以說(shuō)"Sorry?"
4. Is this your handbag? 這是你的手提包嗎?這是疑問(wèn)句的句型,變成敘述句應(yīng)該是:This is your handbag. 這是你的包。
5. handbag,一般指女生用的手提包。錢(qián)包是purse,男生的公文包是briefcase。
Lesson3
【課文】
My coat and my umbrella please.
Here is my ticket.
Thank you, sir.
Number five.
Here's your umbrella and your coat.
This is not my umbrella.
Sorry sir.
Is this your umbrella?
No, it isn't.
Is this it?
Yes, it is.
Thank you very much.
【課文翻譯】
請(qǐng)把我的大衣和傘拿給我。
這是我(寄存東西)的牌子。
謝謝,先生。
是5號(hào)。
這是您的傘和大衣
這不是我的傘。
對(duì)不起,先生。
這把傘是您的嗎?
不,不是!
這把是嗎?
是,是這把。
非常感謝。
【生詞】
umbrella n. 傘
please int. 請(qǐng)
here adv. 這里
my possessive adjective 我的
ticket n. 票
number n. 號(hào)碼
five num. 五
sorry adj. 對(duì)不起的
sir n. 先生
cloakroom n. 衣帽存放處
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1. "here is sth." 是把東西遞給別人時(shí)的說(shuō)法。這種時(shí)候也可以說(shuō)“Here it is.”(如果東西是單數(shù)), "Here they are."(如果是復(fù)數(shù)), "Here you are."(單復(fù)數(shù)皆可)
2. 上一課中我們學(xué)到過(guò) This is...的句型,以及它的疑問(wèn)句形式Is this...? 今天我們?cè)賮?lái)學(xué)習(xí)一個(gè)否定的句法:This is not...
e.g This is not a request. This is an order!
這不是一個(gè)請(qǐng)求,這是命令!
3. 英語(yǔ)的數(shù)字1-10分別是:one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
Lesson5
【課文】
MR. BLAKE: Good morning.
STUDENTS: Good morning, Mr. Blake.
MR. BLAKE: This is Miss Sophie Dupont.
Sophie is a new student.
She is French.
MR. BLAKE: Sophie, this is Hans.
He is German.
HANS: Nice to meet you.
MR. BLAKE: And this is Naoko.
She's Japanese.
NAOKO: Nice to meet you.
MR. BLAKE: And this is Chang-woo.
He's Korean.
CHANG-WOO: Nice to meet you.
MR. BLAKE: And this is Luming.
He is Chinese.
LUMNG: Nice to meet you.
MR. BLAKE: And this is Xiaohui.
She's Chinese, too.
XIAOHUI: Nice to meet you.
【課文翻譯】
布萊克先生:早上好。
學(xué) 生:早上好,布萊克先生。
布萊克先生:這位是索菲婭·杜邦小姐。索菲婭是個(gè)新學(xué)生。她是法國(guó)人。
布萊克先生:索菲婭,這位是漢斯。他是德國(guó)人。
漢 斯:很高興見(jiàn)到你。
布萊克先生:這位是直子。她是日本人。
直 子:很高興見(jiàn)到你。
布萊克先生:這位是昌宇。他是韓國(guó)人。
昌 宇:很高興見(jiàn)到你。
布萊克先生:這位是魯明。他是中國(guó)人。
魯 明:很高興見(jiàn)到你。
布萊克先生:這位是曉惠。她也是中國(guó)人。
曉 惠:很高興見(jiàn)到你。
【生詞】
Mr. 先生
good adj. 好
Miss 小姐
new adj. 新的
student n. 學(xué)生
French adj. & n. 法國(guó)的,法國(guó)人
German adj. & n. 德國(guó)的,德國(guó)人
nice adj. 美好的
meet v. 遇見(jiàn)
Japanese adj. & n. 日本的,日本人
Korean adj. & n. 韓國(guó)的,韓國(guó)人
Chinese adj. & n. 中國(guó)的,中國(guó)人
too adv. 也
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1. 今天我們會(huì)學(xué)習(xí)到很多打招呼的方法,這在實(shí)際交往中很有用哦!
1)Good morning. 早上好。
2) Good afternoon. 下午好。
3) Good evening. 晚上好。(指傍晚到10點(diǎn)左右的晚上)
4) Good night. 晚安。(指10點(diǎn)以后的深夜,一般用在睡前,或道別)
5) Nice to meet you. 很高興見(jiàn)到你。(一般用于初次見(jiàn)面的場(chǎng)合)
6) Hi! / How are you doing?/ Are you alright?
——這三項(xiàng)一般用于熟人之間打招呼。其中Hi在任何地方通用;How are you doing? 在美式英語(yǔ)中用的較多;Are you alright? 現(xiàn)代的英式英語(yǔ)里用的較多(新概念課本上教授的How do you do在實(shí)際生活中已經(jīng)少有人用了)。注意這里Are you alright?并不是真的詢(xún)問(wèn)你好不好,只是作為問(wèn)候性的搭話(huà)方式。
2. 這節(jié)課我們還學(xué)到了有關(guān)國(guó)家的表達(dá)。在英語(yǔ)中和國(guó)家相關(guān)的表達(dá)一般是一對(duì):其一是國(guó)家本身的名字,比如中國(guó)是China;與之相對(duì)的另一個(gè)詞Chinese,則同時(shí)代表三種意思:形容詞“中國(guó)的”、中國(guó)人、漢語(yǔ)。
大家可以看到這兩個(gè)單詞“長(zhǎng)”得都挺像的,都是以Chin開(kāi)頭的。沒(méi)錯(cuò),其實(shí)和國(guó)家相關(guān)的這些表達(dá)都有這樣的規(guī)律,請(qǐng)大家看文中給出的例子:
France--French
Germany--German
Japan--Japanese
Korea--Korean
China--Chinese
England--English
America--American
Sweden--Swedish
“國(guó)家”和“國(guó)家的”之間的變化方式也是有規(guī)律的?;旧暇褪羌印癳se”,“sh”或者“n”幾種,但具體的變化方式還要靠大家記憶。今天就先記住這幾種吧!