新概念英語(yǔ)作為一套世界聞名的英語(yǔ)教程,以其全新的教學(xué)理念,有趣的課文內(nèi)容和全面的技能訓(xùn)練,深受廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的歡迎和喜愛(ài)。為您提供,希望以下內(nèi)容能夠?yàn)榇蠹业男赂拍钣⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)提供幫助!
【篇一】
Lesson 66 自學(xué)導(dǎo)讀First things first
課文詳注 Further notes on the text
a long way west of Samoa, 位于薩摩亞群島以西。
這個(gè)短語(yǔ)補(bǔ)充說(shuō)明 Wallis Island 的位置。表示方向(東、南等)的詞后面可以直接加 of+地名,前面也不用加任何介詞:
Shanghai is south of Beijing.
上海在北京以南。
【篇二】
over the years, 多年來(lái)。
over 表示“在……期間/之中”:
He worked very hard over the last two years.
過(guò)去兩年中他工作努力。
【篇三】
By this time, a Lancaster bomber in reasonable condition was rare and worth rescuing. 到了那個(gè)時(shí)候,狀況良好的蘭開斯特轟炸機(jī)實(shí)屬罕見(jiàn),值得搶救。
(1)reasonable在這里表示“尚好的”、“過(guò)得去的”,用于表示價(jià)錢時(shí),它指“公道的”、“合理的”、“不貴的”等:
The house is in reasonable condition.
這座房子狀況尚好。
The price of the dress is reasonable.
這件衣服不算貴。
(2)worth 可表示“值得”、“具有……的價(jià)值”,后面跟名詞或動(dòng)名詞:
This book is worth buying.
這本書值得買。
That park is worth a visit.
那個(gè)公園值得一去。
【篇四】
The French authorities bad the plane packaged and moved in parts back to France. 法國(guó)政府讓人把飛機(jī)包裝起來(lái),一部分一部分地搬回法國(guó)。
句中 have為使役動(dòng)詞,表示“使”,后面加名詞/代詞加過(guò)去分詞。packaged和 moved 都屬于這種結(jié)構(gòu)。(cf. 本課語(yǔ)法)
【篇五】
A colony of bees had turned the engine into a hive…一群蜜蜂把發(fā)動(dòng)機(jī)當(dāng)做了蜂房……
colony 作量詞表示“群”時(shí),往往用于蜜蜂、螞蟻等。
turn into表示“把……改變成……”:
When it is cold enough, water is turnd into ice.
冷到一定程度時(shí),水就變成了冰。