好消息!大學(xué)生精彩英語演講稿來啦~~激情青春,洋溢四月!

字號(hào):


    演講稿也叫演講詞,它是在較為隆重的儀式上和某些公眾場(chǎng)合發(fā)表的講話文稿。 演講稿是進(jìn)行演講的依據(jù),是對(duì)演講內(nèi)容和形式的規(guī)范和提示,它體現(xiàn)著演講的目的和手段。演講稿是人們?cè)诠ぷ骱蜕鐣?huì)生活中經(jīng)常使用的一種文體。它可以用來交流思想、感情,表達(dá) 主張、見解;也可以用來介紹自己的學(xué)習(xí)、工作情況和經(jīng)驗(yàn)等等;演講稿具有宣傳、鼓動(dòng)、教育和欣賞等作用,它可以把演講者的觀點(diǎn)、主張與思想感情傳達(dá)給聽眾以及讀者,使他們信服并在思想感情上產(chǎn)生共鳴。以下是整理的大學(xué)生精彩英語演講,歡迎閱讀學(xué)習(xí)?。?BR>    【大學(xué)生精彩英文演講稿一】
    Dear teachers, dear students:
    hello everyone!
    The topic of my speech is "the hardness of life"
    The vast desert, a tree stand, the show is a monument to the image.
    Towering mountains, thousands of tree stand up, as is a magnificent the Great Wall.
    The long river, all the trees stood up into a dragon of glory.
    We are a symbol of too much, and too much. But I believe that my image is not "the gentlest hands, skin, such as Diorskin" Lin Daiyu, nor is the modern "unkempt and shabby", "Su Qier". We are a symbol of hope and vitality. So we show in front of others should be inserted without pleats, face without scale, modest and polite gestures exudes a stream of heroic spirit, the image of the vigor and vitality of the modern new youth, a into the embodiment of the spirit of nature.
    Someone once said, life is a kind of hardness, integrity and dignity of life is propped up the hardness of bone. "Better life" and "the Kui back in the day, and not ashamed on the ground", which is always the traditional virtue of the China. Li Bai's "the eyebrow nengcui Zheyaoshan powerful thing, so that I may not be happy Yan" this awe inspiring atmosphere of the verse and whether it will make those no self-esteem people to shame? Loss of self-esteem is a worthless person, and we as the vanguard of the times, if drown in the darkness forever, or to do a dauntless hero, a flower in the wind and rain sonorous rose. The answer is self-evident.
    Desert desolate also has the monument stands, Castle Peak again proud, but also have the great wall around, the river again quiet, also there is a dragon in the recumbent. But the time can be changed, our image, our glory remains the same. Because we pride, because we are confident, because we have a fresh life. And because of this, it is a vast desert riparian long, Qingshan was evergreen, the hardness of life is forever.
    尊敬的各位老師,親愛的同學(xué)們:
    大家好!
    我演講的題目是《生命的硬度》
    茫茫大漠,一棵樹站不起來,展現(xiàn)出來的是一座豐碑的形象。
    巍巍青山,千萬棵樹站起來,連成的是一條長(zhǎng)城的宏偉。
    悠悠河岸,所有的樹站起來,綴成的是一條蛟龍的雄風(fēng)。
    我們象征著太多,又演繹著太多。但我相信,我的形象,絕不是“手若柔荑,膚如凝脂”的林黛玉,也絕不是“蓬頭垢面、衣衫襤褸”的現(xiàn)代“蘇乞兒”。我們象征著希望、朝氣。所以我們展現(xiàn)在別人面前的就應(yīng)該是衣無褶、臉無垢、禮貌謙和的舉手投足間散發(fā)著一股英氣,朝氣和活力的現(xiàn)代新青年的形象,一個(gè)融入了大自然的精靈的化身。
    有人曾說,生命有一種硬度,氣節(jié)和尊嚴(yán)是撐起生命硬度的骨骼?!皩帪橛袼?,不為瓦全”、“仰不愧于天,俯不怍于地”,這是歷來中國(guó)的傳統(tǒng)美德。李白的“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏”這一大氣凜然的詩句又是否會(huì)讓那些毫無自尊的人汗顏?喪失了自尊的人是一個(gè)沒出息的人,而我們作為時(shí)代的先鋒,要是永遠(yuǎn)在黑暗中沉溺呢,還是要做一個(gè)頂天立地的好男兒,一朵綻放在風(fēng)雨中的鏗鏘玫瑰。答案,不言而喻。
    大漠再荒涼也有豐碑的矗立,青山再孤高,也有長(zhǎng)城的環(huán)繞,河水再平靜,也有蛟龍的橫臥。而時(shí)代再怎么變,我們的形象,我們的雄風(fēng)依然如故。因?yàn)槲覀冏宰?,因?yàn)槲覀冏孕牛驗(yàn)槲覀冇兄r活的生命。而正因如此,河岸才悠悠,大漠才廣袤,青山才長(zhǎng)青,生命的硬度才長(zhǎng)存。
    【大學(xué)生精彩英文演講稿二】
    What I Have Lived for
    我為何而生
    Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search of knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.
    我的一生被三種簡(jiǎn)單卻又元比強(qiáng)烈的激情所控制:對(duì)愛的渴望,對(duì)知識(shí)的探索和對(duì)人類苦難難以抑制的憐憫。這些激情量像狂風(fēng),把我態(tài)情吹向四方,掠過苦痛的大海,迫使我瀕臨絕望中的邊緣。
    I have sought love, first, because it brings ecstasy - ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of my life for a few hours of this joy. I have sought it, next, because it relieves loneliness -that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable abyss. I have sought it, finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. This is what I sought, and though it might seem too good for human life, this is what-at last-I have found.
    我尋求愛,首先因?yàn)樗刮倚臑橹?,這種難以名狀的美妙迷醉使我愿意用所有的余生去換取哪怕幾個(gè)小時(shí)這樣的幸福。我尋求愛,還因?yàn)樗芫徑馕倚睦砩系墓陋?dú)感,我感覺心靈的戰(zhàn)采,仿如站在世界的邊緣而面前是冰冷,無底的死亡深淵。我尋求愛,因?yàn)樵谖宜慷玫慕Y(jié)合中,我仿佛看到了圣賢與詩人們所向往的天堂之景。這就是我所尋找的,雖然對(duì)人的一生而言似乎有些遙不可及,但至少是我用盡一生所領(lǐng)悟到的。
    With equal passion I have sought knowledge. I have wished to understand the hearts of men. I have wished to know why the stars shine. And I have tried to apprehend the Pythagorean power by which number holds sway the flux. A little of this, but most of much, I have achieved.
    我用同樣的激情去尋求知識(shí)。我希望能理解人類的心靈,希望能夠知道群星閃爍的緣由。我試圖領(lǐng)悟畢達(dá)哥拉斯所景仰的"數(shù)即萬物"的思想。我已經(jīng)悟出了其中的一點(diǎn)點(diǎn)道理,盡管并不是很多。
    Love and knowledge, so far as they were possible, led upward the heavens. But always pity brought me back to earth. Echoes of cries of pain reverberate in my heart. Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be. I long to alleviate the evil, but I cannot, and I too suffer.
    愛和知識(shí),用它們的力量把人引向天堂。但是同情卻總把人又拽回到塵世中來。痛苦的呼喊聲回蕩在我的內(nèi)心。饑餓的孩子,受壓迫的難民,貧窮和痛苦的世界,都是對(duì)人類所憧憬的美好生活的無情嘲弄。我渴望能夠減少*,但是我無能為力,我也難逃其折磨。
    This has been my life. I have found it worth living, and would gladly live it again if the chance were offered me.
    這就是我的一生。我已經(jīng)找到它的價(jià)值。而且如果有機(jī)會(huì),我很愿意能再活它。
    【大學(xué)生精彩英文演講稿三】
    Ambition
    抱負(fù)
    It is not difficult to imagine a world short of ambition. It would probably be a kinder world: without demands, without abrasions,without disappointments. People abrasion people would have time for reflection. Such work as they did would not be for themselves but for the collectivity. Competition would never enter in. Conflict would be eliminated, tension become a thing of the past. The stress of creation would be at an end. Art would no longer be troubling, but purely celebratory in its functions. Longevity would be increased, for fewer people would die of heart attack or stroke caused by tumultuous endeavor. Anxiety would be extinct. Time would stretch on and on, with ambition long departed from the human heart.
    一個(gè)缺乏抱負(fù)的世界將會(huì)怎樣,這不難想象?;蛟S,這將是一個(gè)更為友善的世界:沒有渴求,沒有磨擦,沒有失望。人們將有時(shí)間進(jìn)行反思。他們所從事的工作將不是為了他們自身,而是為了整個(gè)集體。競(jìng)爭(zhēng)永遠(yuǎn)不會(huì)介入;沖突將被消除。人們的緊張關(guān)系將成為過往云煙。創(chuàng)造的重壓將得以終結(jié)。藝術(shù)將不再惹人費(fèi)神,其功能將純粹為了慶典。人的壽命將會(huì)更長(zhǎng),因?yàn)橛杉ち移礌?zhēng)引起的心臟病和中風(fēng)所導(dǎo)致的死亡將越來越少。焦慮將會(huì)消失。時(shí)光流逝,抱負(fù)卻早已遠(yuǎn)離人心。
    Ah, how unrelievedly boring life would be?
    啊,長(zhǎng)此以往人生將變得多么乏味無聊!
    There is a strong view that holds that success is a myth, and ambition therefore a sham. Does this mean that success does not really exist? That achievement is at bottom empty? That efforts of men and women are of no significance alongside the force of movements and events? Now not all success, obviously, is worth esteeming, nor all ambition worth cultivating. Which are and which are not is something one soon enough learns on one's own. But even the most cynical, secretly admit that success exists; that achievement counts for a great deal; and that the true myth is that the actions of men and women are useless. To believe otherwise is to lake on a point of view that is likely to". It is, in its implications, to remove all motives for competence, in attainment, and regard for posterity.
    有一種盛行的觀點(diǎn)認(rèn)為,成功是一種神話,因此抱負(fù)亦屬虛幻。這是不是說實(shí)際上并不存在成功?成就本身就是一場(chǎng)空?與諸多運(yùn)動(dòng)和事件的力量相比,男男*的努力顯得微不足道?顯然,并非所有的成功都值得景仰,也并非所有的抱負(fù)都值得追求。對(duì)值得和不值得的選擇,一個(gè)人自然而然很快就能學(xué)會(huì)。但即使是為憤世嫉俗的人暗地里也承認(rèn),成功確實(shí)存在,成就的意義舉足輕重,而把世上男男*的所作所為說成是徒勞無功才是真正的無稽之談。認(rèn)為成功不存在的觀點(diǎn)很可能造成混亂。這種觀點(diǎn)的本意是一筆勾銷所有提高能力的動(dòng)機(jī),求取業(yè)績(jī)的興趣和對(duì)子孫后代的關(guān)注。
    We do not choose to be born. We do not choose our parents. We do not choose our historical epoch, the country of our birth, or the immediate circumstances of our upbringing. We do not, most of us, choose to die; nor do choose the time or conditions of our death. But within all this realm of choicelessness, we do choose how we shall live, courageously or in cowardice, honorably or dishonorably, with purpose or in drift. We decide what is important and what is trivial in life. We decide that what makes us significant is either what we do or what we refuse to do. But no matter how indifferent the universe to our choices and decisions, these choices and decisions are ours to make. We decide. We choose. And as we decide and choose, so are our lives formed. In the end, forming our own destiny is what ambition about.
    我們無法選擇出生,無法選擇父母,無法選擇出生的歷史時(shí)期與國(guó)家,或是成長(zhǎng)的周遭環(huán)境。我們大多數(shù)人都無法選擇死亡,無法選擇死亡的時(shí)間或條件。但是在這些無法選擇之中,我們的確可以選擇自己的生活方式:是勇敢無畏還是膽小怯懦,是光明磊落還是厚顏無恥,是目標(biāo)堅(jiān)定還是隨波逐流。我們決定生活中哪些至關(guān)重要,哪些微不足道。我們決定,用以顯示我們自身重要性的,不是我們做了什么,就是我們拒絕做些什么。但是不論世界對(duì)我們所做的選擇和決定有多么漠不關(guān)心,這些選擇和決定終究是我們自己做出的。我們決定,我們選擇。而當(dāng)我們決定和選擇時(shí),我們的生活使得以形成。終構(gòu)筑我們命運(yùn)的就是抱負(fù)之所在。來麻痹自己,錄后他成了一個(gè)名副其實(shí)的酒鬼。
    【大學(xué)生精彩英文演講稿四】
    I believe in our future
    Honorable Judges, fellow students: Recently, ther is a heated debate in our society. The college students are the beneficiaries of a rare privilege, who receive exceptional education at extraordinary places. But will we be able to face the challenge and support ourselves against all odds? Will we be able to better the lives of others? Will we be able to accept the responsibility of building the future of our country?
    The cynics say the college students are the pampered lost generation, which would cringe at the slightest discomfort. But the cynics are wrong. The college students I see are eagerly learning about how to live independently. We help each other clean the dormitory, go shopping and bargain together, and take part time jobs to supplement our pocket money.
    The cynics say we care for nothing other than grades; and we neglect the need for character cultivation. But again, the cynics are wrong. We care deeply for each other, we cherish freedom, we treasure justice, and we seek truth. Last week, thousands of my fellow students had their blood type tested in order to make a contribution for the children who suffer from blood cancer.
    As college students, we are adolescents at the critical turning point in our lives. We all face a fundamental choice: cynicism or faith, each will profoundly impact our future, or even the future of our country. I believe in all my fellow classmates. Though we are still inexperienced and even a little bit childish. I believe that we have the courage and faith to meet any challenge and take on our responsibilities. We are preparing to assume new responsibilities and tasks, and to use the education we have received to make our world a better place. I believe in our future.
    我對(duì)未來充滿信心
    尊敬的評(píng)委,各位同學(xué): 近,社會(huì)上有一場(chǎng)很激烈的爭(zhēng)論。大學(xué)生是一種稀有特權(quán)的享有者,在很棒的地方接受高等教育。但是,我們能面對(duì)挑戰(zhàn)而無所畏懼嗎?我們能夠改善他人的生活嗎?我們能夠承擔(dān)建設(shè)祖國(guó)未來的重任嗎?
    懷疑論者說大學(xué)生是被寵壞的一代,一丁點(diǎn)挫折都受不了。但是他們錯(cuò)了,我所看到的大學(xué)生正在努力的學(xué)習(xí)獨(dú)立生活。我們互相幫助打掃衛(wèi)生,一起上街砍價(jià)購物,一起參加兼職工作來賺零花錢。
    懷疑論者說我們除了成績(jī)什么都不關(guān)心,從而忽略了性格的培養(yǎng)。但是,他們又錯(cuò)了。我們彼此關(guān)心,我們向往自由,我們珍惜公正,我們追求真理。上個(gè)星期,很多我的同學(xué)去驗(yàn)血,為了給患血癌的孩子貢獻(xiàn)自己的力量。
    作為大學(xué)生,我們是處在人生分水嶺的青年。我們都面臨一個(gè)重要的選擇:懷疑人生還是相信自己,每一種都會(huì)給我們的人生帶來重大的影響,甚至影響我們祖國(guó)的未來。我相信我們的同學(xué)們,雖然我們依然缺乏經(jīng)驗(yàn),甚至有些志氣,但是我相信我們有勇氣和自信來面對(duì)生活的挑戰(zhàn)并承擔(dān)我們的責(zé)任。我們正努力準(zhǔn)備接受新的任務(wù),用我們所學(xué)習(xí)的知識(shí)將世界變得更美好。我對(duì)我們的未來充滿信心。
    【大學(xué)生精彩英文演講稿五】
     Change The Ingredients Of Your Life
    This is a glass of water, tasteless, right? However if you add sugar, it will taste sweet, but if you add vinegar, it will become bitter. The same is true with our life the flavor is created by our choices.
    If kindness is added to a strange you will have a friend; but if hostility is added, you will have an enemy. If love is added to a pile of red bricks you will have a home, but if hatred is add to those bricks , you will have an concentration camp.
    So my dear friends, never complain that life is boring and the world is disappointing. If don‘t like the taste of your life, change the ingredients.
    Three year ago, I weighed more than 100 hundred kilograms which caused significant embarrassment and frustration in my life. Like always failing my P.E examinations, like always being laughed at by girls, like being terrified to speak in public. It was my grandmother‘s encouragement that revived from my passive attitude to become confident in myself. She said ― My dear, if you can‘t change you figure, why not treat it as your own style. So I began to cautiously employ the new way of thinking. By choosing to change my outlook on life, I developed the confidence to make a difference and finally I found a totally new world.
    So my dear friend, if faith, hope, love, endurance are added to your life, you will find the confidence to conquer your limitation and embrace new challenges. And hopefully with my speech included, you will have a fantastic speech contest.
    改變生活的味道
    這是一杯白開水,平淡無味,對(duì)吧?可是加上點(diǎn)糖呢,他嘗起來會(huì)有甜味;如果加的是蘇打水,味道就會(huì)變苦。人生同樣如此——個(gè)中滋味在于我們的選擇。
    善待他人,你會(huì)擁有朋友;但如果充滿惡意,則會(huì)多個(gè)敵人。將愛賦予一堆紅磚,你會(huì)擁有一個(gè)家;用仇恨來澆鑄這堆紅磚,就會(huì)鑄成一座集中營(yíng)。
    因此親愛的朋友們,不要抱怨人生乏味,世間無望。不喜歡生活的味道,那就換一換生活的調(diào)料吧!
    三年前,我重達(dá)100多公斤,這給我?guī)砹撕芏鄬擂魏痛煺郏后w育課老是不及格,總被女孩們嘲笑,更不敢當(dāng)眾發(fā)表意見。幸而由于祖母的鼓勵(lì),我不在消極人生,而是充滿自信。她曾經(jīng)說過:―孩子,如果體形無法改變,為什么不把它看做自己獨(dú)特的風(fēng)格呢?‖ 我開始這樣來審視人生,通過改變生活的視角,我信心大增地去改變我的人生,很快就發(fā)現(xiàn)一個(gè)嶄新的世界。
    朋友們,將信念,希望,愛意和忍性溶入生命,你就會(huì)找到自信,克服缺點(diǎn),迎接人生新的挑戰(zhàn)。后我的演講包括在內(nèi),希望你會(huì)看到一場(chǎng)精彩的演講比賽。
    【大學(xué)生精彩英文演講稿六】
    The East and the West, Let‘s enjoy the combination of the two cultures?
    Kipling said:―East is east, and west is west, and never the twain shall meet!‖ But now, a century later, they have met.
    They have met in business. They have met in education. They have met in the arts. Some people will argue that these meetings will leave us with a choice between east and west, but I believe that the best future lies in the creative combination of both worlds. We can make western ideas, customs and technology our own, and adapt them to our own use. We can enjoy the best of both worlds, because our tradition is, above all, one of selecting the best and making it our own.
    I love Beijing and Hennan opera because it always reminds me of who I am. But I am also a fan of pop music, especially English songs. So I have combined eastern melody with western language. It is called western henna opera.
    When two cultures meet, there may be things in one culture, which do not fit into the tradition of the other. When this happens, we need to learn to understand and respect the customs of another culture. Then there are certain things some people may not like.
    To this, I will say, if you do not like it, please try to tolerate it. To learn to tolerate what you personally don‘t like is a great virtue at a time when different cultures mix and merge. Before us, there are two rivers, eastern and western cultures. At present, they may run in different courses. But eventually, they will converge into the vast sea of human culture.
    Right now, I can see peoples of eastern and western cultures, standing side by side, singing the Olympic theme song: we are hand in hand, heart to heart, together we will shape a beautiful tomorrow! Thank you!
    讓我們共同感受東西方的融合
    吉卜林說過:東方是東方,西方是西方,二者永不相聚。但是一個(gè)世紀(jì)后的今天,東西方相匯了! 它們相聚在經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域,它們相聚在教育領(lǐng)域,它們相聚在藝術(shù)的殿堂。有人爭(zhēng)論說:這種融合需要我們?cè)跂|方和西方之間做出選擇,但我卻堅(jiān)信美好的未來在于東方和西方創(chuàng)造性的融合。我們可以將西方的思想,觀念和技術(shù)變?yōu)槲覀冏约核玫臇|西。
    我喜愛京劇和河南豫劇,因?yàn)樗鼈兘?jīng)常使我想起自己是誰。但我也熱衷于流行音樂,特別是英文歌曲。于是我將東方的旋律和西方的語言結(jié)合到了一起,它叫做西方版的河南豫劇。
    當(dāng)兩種文化相結(jié)合的時(shí)候,也許一方的文化中的某些東西不適應(yīng)另一方的傳統(tǒng)文化。當(dāng)此種情況出現(xiàn)時(shí),我們需要試著理解并接受另一種文化中的風(fēng)俗習(xí)慣。然而,也許有些東西你并不喜歡,對(duì)于此,我可以說,如果你不喜歡它,請(qǐng)?jiān)囍ト萑趟?。?dāng)兩種文化融合的時(shí)候,試著去容忍你個(gè)人不喜歡的東西是一種美德。
    在我們面前有兩條河流,東方文化和西方文化。現(xiàn)在,它們也許正朝著不同的方向流去。但是終它們將匯合到人類文化的海洋里。
    就在此時(shí)此刻,我看見東方和西方的人肩并肩的站在一起,高唱奧林匹克主題曲:我們手拉手,心靠著心,共同創(chuàng)造美好的明天!
    【大學(xué)生精彩英文演講稿七】
     Farewell, Indifference
    Who was the most well-known figure in China last month? It‘s Ma JiaJue—the college student who murdered 4 of his roommates. Many people attributed his crime to his poverty and deficient education. In my opinion, his crime also has much to do with his classmates‘ indifference.
    Indifference is a terrible disease in today‘s colleges and the whole society. It‘s not rare that two students who have studied together for 4 years have never spoken to each other. It‘s not rare that a student who has been absent from class for several days is not noticed at all. It‘s also not rare that a student who has severe psychological problems is not cared about at all.
    Some people may say ?What the students with psychological problems like Ma JiaJue need is not care but psychotherapy.‖ However, when people are ill, what they need most is not only medical treatment, but also care from people around them. Every smile and every caring word will bring sunshine to their life.
    I once heard one of my roommates who was an introverted girl sobbing at mid-night. Being afraid of disturbing her, I sent a text message to comfort her. The next day, she told me that she was crying for not being invited to one of her friend‘s birthday party. She thought she was neglected by others. But my message was really comforting which told her someone still cared about her.
    What can we do to prevent the tragedy of Ma JiaJue from happening again? Some people may say ?Let‘s open more psychological courses in schools.‘ and other people may say ?Let‘s donate more money for the poor students.‘ But I‘ll say ―My fellow student, let‘s give more love and care to our roommates, our classmates and every person around us!‖
    走出冷漠
    誰是中國(guó)上個(gè)月有名的人物? 這當(dāng)然要數(shù)馬加爵了——這個(gè)殺害了四名同學(xué)的大學(xué)生。很多人將他的犯罪歸結(jié)于他的貧窮和不全面的教育。但我覺得他的犯罪還跟他周圍同學(xué)的冷漠有很大關(guān)系。
    冷漠是流行于當(dāng)今校園及整個(gè)社會(huì)中的一種可怕的疾病。有的同學(xué)在一起學(xué)習(xí)了4年卻從未說過話,有的同學(xué)幾天沒去上課卻無人知曉,還有的同學(xué)有了嚴(yán)重的心理問題卻得不到關(guān)心。
    有人說:像馬加爵那樣有心理問題的人需要的不是關(guān)心而是心理治療。但在一個(gè)人生病的時(shí)候,除了醫(yī)生的治療,他需要的還有周圍人的關(guān)心。一個(gè)微笑,一聲問候都能為他們的生活帶來陽光。
    有一天半夜,我碰巧聽見寢室里一個(gè)平時(shí)很內(nèi)向的女孩在輕聲抽泣。為了不驚動(dòng)她,我給她發(fā)了一條短信來安慰她。第二天,他告訴我那晚她哭了是因?yàn)樗囊晃缓门笥验_生日聚會(huì)沒有請(qǐng)她參加,她覺得自己被大家所忽視了。但我對(duì)短信卻給了她很大安慰,讓她覺得還是有人惦記著她的。
    如何才能阻止馬加爵的悲劇重演呢?有人呼吁應(yīng)該在學(xué)校開設(shè)更多的心理輔導(dǎo)課程,有人建議應(yīng)該給貧困學(xué)生更多的捐助,而我要說的是:同學(xué)們,讓我們把更多的關(guān)愛帶給我們的舍友,同學(xué)和身邊的每一個(gè)人!
    【大學(xué)生精彩英文演講稿八】
     Hold Fast To Your Dreams
    I have a dream today.
    I have a dream that one day every vally shall be exalted, every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be
    made straight, and the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together.
    Wow, what a dream it has been for Martin Luther King. But the changing world seems telling me that people gradually get their dreams lost somehow in the process of growing up, and sometimes I personally find myself saying goodbye unconsciously to those distant childhood dreams.
    However, we meed dreams. They nourish our spirit; they represent possibility even when we are dragged down by reality. They keep us going. Most successful people are dreamers as well as ordinary people who are not afraid to think big and dare to be great. When we were little kids, we all dreamed of doing something big and splashy, something significant. Now what we need to do is to maintain them, refresh them and turn them into reality. However, the toughest part is that we often have no ideas how to translate these dreams into actions. Well, just start with concrete objectives and stick to it. Don‘t let the nameless fear confuse the eye and confound our strong belief of future. Through our talents, through our wits, through our endurance and through our creativity, we will make it.
    Hold fast to dreams, for if dreams die, life is a broken-winged bird that cannot fly. Hold fast to dreams, for when dreams go, life is a barren field frozen with snow. So my dear friends, think of your old and maybe dead dreams. Whatever it is, pick it up and make it alive from today.
    抓牢你的夢(mèng)想
    我今天有一個(gè)夢(mèng)想。
    我夢(mèng)想有一天,幽谷上升,高山下降,崎嶇之地變平原,曲折之路成坦途。圣光展露,滿照人間。
    這對(duì)馬丁路德金是怎樣的一個(gè)夢(mèng)想啊。不過這個(gè)變化著的世界似乎在告訴我,在成長(zhǎng)的過程中,人們卻不知不覺把他們的夢(mèng)想弄丟了,而我自己也有時(shí)會(huì)覺得在告別很多童年的夢(mèng)。
    然而,我們是需要夢(mèng)想的。夢(mèng)想滋養(yǎng)我們的靈魂,夢(mèng)想代表著我們被現(xiàn)實(shí)拉垮時(shí)依然具有的希望。它鼓勵(lì)我們不斷前進(jìn)。大多數(shù)成功人士都是夢(mèng)想家,同時(shí)也是普通人,只是他們敢于夢(mèng)想敢于成就偉大。當(dāng)我們還是孩子的時(shí)候,我們都?jí)粝脒^做一番大事業(yè),現(xiàn)在應(yīng)
    當(dāng)做的就是保存好那些夢(mèng)想,再度恢復(fù)它們,并將它們實(shí)現(xiàn)。不過難的是我們通常不知道怎樣付諸實(shí)施。那么,就從具體的目標(biāo)開始,堅(jiān)持去做吧。不要讓那些莫名的恐懼迷惑了我們的雙眼,影響了我們對(duì)未來的信念。用我們的天資和智慧,用我們的耐力和創(chuàng)造力,我們一定會(huì)實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想。
    抓牢你的夢(mèng)想,因?yàn)槿绻麎?mèng)想死亡,生活就成了一只折斷翅膀的鳥再也不能飛翔。抓牢你的夢(mèng)想,因?yàn)槿绻?mèng)想,生命就成了一塊覆蓋著冰雪的貧瘠的凍土。親愛的朋友們,想想那些過去的或已經(jīng)死去的夢(mèng)想吧。不管是什么,重新將它撿起,并從今天開始讓它重生。