《左傳》語錄,句句皆是經(jīng)典

字號:


    《左傳》全稱《春秋左氏傳》,儒家十三經(jīng)之一。《左傳》既是古代漢族史學(xué)名著,也是文學(xué)名著?!蹲髠鳌肥侵袊谝徊繑⑹略敿毜木幠晔分鳎鄠魇谴呵锬┠牯攪饭僮笄鹈鞲鶕?jù)魯國國史《春秋》編成,記敘范圍起自魯隱公元年(前722年),迄于魯哀公二十七年(前468年)。
    1.多行不義必自斃?!蹲髠鳌る[公元年》
    【譯文】干的壞事多了,一定會自取滅亡。
    2.人誰無過?過而能改,善莫大焉?!蹲髠鳌ば辍?BR>    【譯文】誰能沒有過失呢?有了過失而能夠改正,那就沒有比這再好的了。
    3.民生在勤,勤則不匱。《左傳·宣公十二年》
    【譯文】百姓的生計全在于勤勞,只要勤勞生計就不會困乏。
    4.《書》曰:“居安思危?!彼紕t有備,有備無患?!蹲髠鳌は骞荒辍?BR>    【譯文】《書經(jīng)》上說:“處于安樂的環(huán)境之中時,要想到可能出現(xiàn)的危難?!毕氲轿ky就有所提防,有所提防就沒有了禍患。
    5.太上有立德,其次有立功,其次有立言。雖久不廢,此之謂不朽。《左傳·襄公二十四年》
    【譯文】最上等的是樹立德行,其次是建立功業(yè),再其次是創(chuàng)立學(xué)說。即使過了很久也不會被廢棄,這就叫做不朽。
    6.我聞忠善以損怨,不聞作威以防怨?!蹲髠鳌は骞荒辍?BR>    【譯文】我聽說過用忠心善行來減少怨恨,沒聽說過用擺出*來防止怨恨。
    7.臨患不忘國,忠也?!蹲髠鳌ふ压辍?BR>    【譯文】面臨禍患仍不忘國家,這是忠誠的表現(xiàn)。
    8.末大必折,尾大不掉?!蹲髠鳌ふ压荒辍?BR>    【譯文】樹冠大了必然折斷,尾巴大了必然不能擺動。(舊時常以“尾大不掉”比喻部下勢力強大,不聽從上級的指揮調(diào)遣。)
    9.為政者不賞私勞,不罰私怨?!蹲髠鳌り柟迥辍?BR>    【譯文】當權(quán)執(zhí)政者不能無故獎賞對自己有恩惠的人,不能藉故懲罰與自己有私仇的人。
    10.無德而祿,殃也?!蹲髠鳌らh公二年》
    【譯文】沒有道德而享受俸祿,就是禍害。(說明享受國家俸祿的人必須在品格上作人的表率。)
    11.我無爾詐,爾無我虞?!蹲髠鳌ば迥辍?BR>    【譯文】我不詐騙你,你不欺騙我。真誠相待,互不欺詐。
    12.宴安鴆毒,不可懷也?!蹲髠鳌らh公元年》
    【譯文】貪圖安逸享樂等于飲毒酒*,不可懷戀。
    13.弈者舉棋不定,不勝其耦?!蹲髠鳌は骞迥辍?BR>    【譯文】下棋的人拿著棋子而決定不了下在什么地方,這樣的人必定勝不了對手。
    14.眾怒難犯,專欲難成。《左傳·襄公十年》
    【譯文】眾人的憤怒不可以觸犯,個人專權(quán)的*難以成功。
    15.川澤納污,山藪藏疾,瑾瑜匿瑕?!蹲髠鳌ば四辍?BR>    【譯文】河流大澤中也容納污水,深山草野中也會藏瘴癘之氣,美玉中也會微有瑕疵。
    16.過而不悛,亡之本也。《左傳·襄公七年》
    【譯文】有過錯而不改正,這是敗亡的根源。
    17.華而不實,怨之所聚也?!蹲髠鳌の墓迥辍?BR>    【譯文】空有虛名而無其實,言過其行的人。必然會招來人們的怨恨。
    18.驕奢*逸,所自邪也?!蹲髠鳌る[公三年》
    【譯文】驕橫、奢侈、荒*、放蕩,是*發(fā)源的處所。
    19.善不可失,惡不可長?!蹲髠鳌る[公六年》
    【譯文】好事不能放棄,壞事不可任其發(fā)展。
    20.儉,德之共也;侈,惡之大也?!蹲髠鳌でf公二十四年》
    【譯文】節(jié)儉是有德之人共有的品質(zhì),奢侈是*中的大惡。
    21.兄弟雖有小忿,不廢讎親?!蹲髠鳌べ夜哪辍?BR>    【譯文】兄弟之間即使有小小的怨恨,也不妨礙他們的至親關(guān)系。
    22.禍福無門,唯人所召?!蹲髠鳌は骞辍?BR>    【譯文】災(zāi)禍或福分沒有別的來路,全由人們自己感召來的。
    23.量力而動,其過鮮矣。《左傳·僖公二十年》
    【譯文】根據(jù)自己的實際能力去辦事,過失就會少些了。
    24.輔車相依,唇亡齒寒?!蹲髠鳌べ夜迥辍?BR>    【譯文】面頰骨和牙床互相依靠,緊密相連;嘴唇?jīng)]有了,牙齒就會感到寒冷。兩個鄰近國家(或政黨、團體)利害相關(guān)、互相依吁的關(guān)系。
    25.言之無文,行而不遠?!蹲髠鳌は骞迥辍?BR>    【譯文】言辭沒有文采,流行得不會很遠。
    26.樹德莫如滋,擊疾莫如盡?!蹲髠鳌ぐЧ辍?BR>    【譯文】修養(yǎng)道德的方法就是促使它不斷增長,消除疾病的方法治得徹底干凈。
    27.不以一眚掩大德?!蹲髠鳌べ夜辍?BR>    【譯文】不能因為一次過失而掩蓋了平素的高尚品德和過去的功績。
    28.從善如流?!蹲髠鳌こ晒四辍?BR>    【譯文】聽從正確的意見象流水一樣快。比喻能很快地接受別人好的意見,虛心聽取他人的批評和建議。
    29.國之興也,視民如傷,是其福也;其亡也,以民為土芥,是其禍也?!蹲髠鳌ぐЧ辍?BR>    【譯文】國家興盛時,當政者看待平民百姓如對受傷的人一樣關(guān)心愛護,這是它的洪福;國家衰亡時,當政者看待平民百姓如糞土草芥一樣微不足道,這是它的禍根。